行业分类
韩国生活电台节目台词中韩双语【足球5】
日期:2021-06-28 11:16  点击:251

효진: 선두 자리를 빼앗긴 같아요.

孝真:抢了韩国的排头。

석진: 아, 진짜요?

锡镇:啊,真的吗?

효진: . 근데 진짜 일본 국가대표 경기를 보면 정말 웬만한 유럽 팀이나 유럽 국가들에 비해서 정말 뒤지지 않을 정도로 잘한다는 느낌을 많이 받고 있는데, 한국도 정말 잘하거든요. 앞으로 잘해서, 이번에 런던 올림픽 있잖아요, 좋은 성적 있었으면 좋을 같아요.

孝真:嗯,可是看日本国家队的比赛,真的不比欧洲队伍与欧洲国家差呢,感觉他们很出色呢。韩国也很出色。以后也会更好的,这次不是伦敦奥运马上要来临了吗,希望他们能取得好成绩呢。

석진: 저도 정말 좋은 성적 냈으면 좋겠어요.

锡镇:我也希望他们能取得好成绩。

효진: 그리고 오빠, 축구 얘기하면서 얘기를 빼먹었네요. 축구가, 남자들의 것만은 아니에요.

孝真:还有哥哥啊,光顾着聊足球,都忘了说了,足球并非是男人的专利哦。

석진: 아, 그렇죠.

锡镇:啊,是啊。

효진: 여자 축구도 있잖아요.

孝真:还有女子足球。

석진: ! 맞다. 맞다.

锡镇:啊,对,对。

효진: 여자 축구가 한국에서 얼마 전에 진짜 인기를 끌었었는데 성적이 굉장히 좋았어요. 17 이하도 좋았고, 전체 여자 축구, 지소연 선수라든지 여민지 선수 같은 경우에 누구나 이름 대면 알잖아요. 여자 축구도 같이 함께 발전했으면 좋겠어요.

孝真:女子足球在不久前真的在韩国引起了很高的人气,她们真的取得很好的成绩。17岁以下的选手也不错,池笑然选手、吕民智选手之类的选手,都是大家耳熟能详的名字。女子足球也一起得到发展就好了。

석진: ! 축구에 대해서 모르는 없는 효진 씨였습니다.

锡镇:哇!果然孝真真的对足球无所不知啊。

효진: 너무 짧아요, 오빠. 이야기.

孝真:这次聊天太短了,哥哥。

석진: 아마 다른 분들도 축구라고 하면 얘기할 되게 많으실 같아요.

锡镇:大概其他人一提到足球,话题就会滔滔不绝的吧。

효진: 유럽에서 오신 분들이 축구 많이 좋아하시더라고요. 미국이나 이쪽은 별로 좋아하시고.

孝真:从欧洲来的人真的很喜欢足球呢。美国那边还有韩国这边好像不太喜欢呢。

석진: 제가 베트남을 적이 있는데, 거기는 축구가 정말 인기가 많더라고요.

효진: 아시는 분들이시네요.

锡镇:我去过一次越南,那里足球真的很有人气呢。

석진: . 지금까지 저희가 한국 축구를 중심으로 해서 이제 여러 가지 축구 얘기를 나눠봤는데요. 여러 가지 축구 얘기를 하고 싶은 분들, 자유롭게 저희 TalkToMeInKorean.com 사이트에 오셔서 댓글을 남겨 주세요.

锡镇:到目前为止我们聊了以韩国足球为中心的各种足球话题。想要多聊聊足球的朋友们,请自由地在我们TalkToMeInKorean.com网站上留下评论吧。

효진: . 코멘트 남겨 주세요.

孝真:嗯,请留言吧。

석진: 되게 많을 같아요.

锡镇:会有很多留言吧。

효진: . 좋아하는 팀이랑 선수 알려 주세요.

孝真:嗯,请告诉我们,你喜欢哪个队伍和选手吧。

석진: 네, 맞아요. 국가하고 국가에서 유명한 선수들 남겨 주세요.

锡镇:嗯,对啊。把你喜欢的国家和那个国家有名的选手告诉我们。

효진: . 그러면 여러분 다음 이야기 레슨에서 볼게요.

孝真:嗯,那么我们下次聊天节目再见吧。

석진: 안녕히 계세요.

锡镇:再见啦。

효진: 안녕.

孝真:再见。 

小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
07/16 20:31
首页 刷新 顶部