行业分类
韩国生活电台节目台词中韩双语【讨厌鬼1 】
日期:2021-06-26 17:15  点击:268
 경화: 안녕하세요. Talk To Me In Korean 이야기입니다.

静华:你好,欢迎来到Talk To Me In Korean节目。

석진: 안녕하세요. 경화 .

锡镇:你好,静华。

경화: 안녕하세요. 석진 오빠.

静华:你好,锡镇哥哥。

석진: 안녕하세요. 여러분.

锡镇:大家好。

경화: 안녕하세요. 여러분.

静华:大家好。

석진: 경화 .

锡镇:静华。

경화: .

静华:嗯。

석진: 이번 주제가 뭐죠?

锡镇:这次的主题是啥?

경화: 이번 주제는 꼴불견이요.

静华:这次的主题是讨厌鬼。

석진: 꼴불견! (.) 꼴불견. 싫어하는 사람. (.) 싫어하는 사람 보고 꼴불견이라고 많이 하죠.

锡镇:讨厌鬼!(嗯)讨厌鬼,讨厌见到的人(嗯)讨厌见到的人经常被叫做讨厌鬼。

경화: . 특히 사람 많은 곳에서 사람들이 싫어하는 행동이나 말을 하는 사람을 주로 꼴불견이라고 하는 같아요.

静华:嗯,特别是在人数众多的地方做出讨厌的行为或者说令人讨厌的话的人,主要就被称为讨厌鬼。

석진: 요즘 유행어로 진상”이라고도 하는데.

锡镇:在最近的流行语中也被叫做“진상”。

경화: 맞아요. 번역된 보니까 Jerk라고 번역돼 있던데요.

静华:对啊,翻译起来的话可以翻译为Jerk

석진: Jerk! 오, 저는 몰랐는데 미리 준비하셨네요. 그러면 경화 씨가 그런 싫어하는 사람에 대해서도 준비를 했을 같은데, 경화 씨는 주로 어떤 사람을 싫어하세요?

锡镇:Jerk!哦。我还不知道呢,看来你是有备而来的啊,那么静华你是准备了讨厌鬼的话题内容,那你主要讨厌一些什么类型的人呢?

경화: 저는 단체 생활 때, 같이 때, 특히 힘든 일을 하는 척만 하는 사람 굉장히 싫어해요.

静华:我特别讨厌那些在集体中,或者在一起的时候,假装干活特别卖命的人。

석진: 진짜요?

锡镇:真的?

小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
07/18 18:40
首页 刷新 顶部