배치기(Baechigi)
살맛난다 라는건 뭔지 혀 끝에 라도 대보고 싶소만 이리 꼬이는지
보이는 것이라고는 피폐해진 내 몸뚱이 피해의식 쩔은 내 평균이하 머리
내 한번의 반짝임 조차 사치라 여기는 세상에 나는 넌더리 났다
늘 나만 역적이 된듯한 노름에 지쳐 찢겨간 내 삐쩍꼴은 삶
웃음거리 조롱거리로 거리로 내몰려버린 마지막 떨이도 나가지 않는 인생아
어서 두다리로 get it up 일어나 걸어가라 마치 815 해방 난 꿈꾸는 신생아
sky high 태양의 잔상들이 잠시 눈을 멀게한것일 뿐이고
어디서 부터 버려졌는지도 모르는 길고양이 처럼 오늘을 산다고
*크게 불러도 대답없는 꿈은 언제쯤 와줄까
이 태양 아래서 난 계속해 걸어가네*
Repeat*
조금만 관심을 보여줘 세상을 향해 구걸해 내밀어 내 두손 숨을 쉴 수 있게 도와줘
내가 보일 처절함에 끝이 어디건 밑바닥에 내던져 질때까지 아니더 깊숙히 무너져가 볼테니
벼랑의 끝으로 내몰아줘 겪어갈 고통이 느껴질 수 없을 때까지
어느 노인장의 하루 만큼 지루한 나날들아 비루한 내 인생아 들어라
애타게 그리던 꿈속에 너를 부른다
이제 곧 떠오를 태양아래 새롭게 태어나네
지난날 태워낼래 소리쳐 깨워보네
stand up for my life 세상에 다시금 우렁찬 고고를 울린다
Repeat* ×2
하루가 늘 시험의 시험의 연속 현실에 뒤쳐진 내 자신의 견적
언제까지 이러고 살꺼냐고 계속 물어봤지 내게 뛰어봤자 바람이든 폐속
숨 쉬기조차 각박해 반박할 힘조차 단박에 다
내가 나를 버리는데 누가 나를 알아줄까 눈물의 밤
들어주는 이 하나없는 내 노래를 오늘도 불러본다 이 태양아래 날 태워본다
Repeat* ×2
【歌词解析】
(1)크게 불러도 대답없는 꿈은 언제쯤 와줄까
大声呼唤却没有回应的梦想何时候会来呢?
크게:크다(a. 大)+게——ad.大大地
불러:부르다(vt. 叫唤)+아/어도 表示即使
*”르“ 结尾不规则动词/形容词在与以“-아/어”开始的词尾相连时,元音“ㅡ”脱落,添加“ㄹ”
대답없는:대답(n.回答,回话)+없다(a.没有,不在)+는(冠形词尾)——【冠形词】没有回答
와줄까:오다(v.来)+아 주다(v.+아/어/여 주다 在此处表示征求、请求的语气)+ㄹ까(用于谓词词干之后基本阶疑问句的终结词尾,此处表示设问)——会来呢?
(2)이 태양 아래서 난 계속해 걸어가네
在太阳下我继续走着
……아래서:在……之下
난:나는的缩写
계속해:계속하다(v.继续)
걸어가네:걸어가다(vi.步行前往,走着去)-네——【词尾】口语中,用于谓语词干后,对等阶叙述终结语尾