但是S妈在接受采访的时候对大s怀孕的传闻进行了否认,表示说徐熙媛年纪大了身体不好不可能要孩子的。
据悉,徐熙媛在再婚时就说过,不办婚礼、不生孩子、不去韩国。但是不知道大S会不会为了圆具俊晔当爸爸的梦,不惜冒险怀孕?
马斯洛曾说过,以自在的爱,接纳所爱。
클론 구준엽과 배우 서희원(쉬시위안) 부부가 임신설에 휩싸였지만 사실이 아닌 것으로 알려졌다.
임신설:怀孕传闻
휩싸이다:被包住 ,被裹住 ,被围住
酷龙成员具俊晔和演员徐熙媛夫妇虽然被传出怀孕传闻,但事实并非如此。
최근 일부 중국 매체는 구준엽과 서희원 부부가 아이를 임신했으며 현재 2개월 차에 접어들었다는 이야기를 보도했다.
임신하다 :怀孕
접어들다:(时间)临近 ,接近 ,迫近
最近,中国某些媒体报道了具俊晔和徐熙媛夫妇怀上了孩子,现在已经2个月了。
하지만 서희원 어머니가 이를 부인했다. 서희원은 1976년생으로 전 남편인 왕소비(왕샤오페이)와 사이에서 1녀 1남을 두고 있다.
但徐熙媛的母亲对此予以否认。徐熙媛出生于1976年,与前夫汪小菲育有一女一男。
서희원의 어머니는 현지 언론을 통해 "어떻게 가능하냐. 딸이 나이가 몇인데. 몸이 임신을 해도 감당할 수가 없다. 딸의 건강이 제일 중요하다"며 임신설을 부인했다.
감당하다:胜任 ,堪当 ,担得起 ,担当得起 ,负担得起
부인하다:否认
徐熙媛的母亲通过媒体表示:"怎么可能呢?徐熙媛都几岁了。怀孕了身体也承受不了啊。徐熙媛的健康最重要",否认了怀孕说。
1969년생으로 만 53세가 되는 구준엽은 지난 3월 7살 연하의 배우 서희원과의 결혼을 발표하면서 많은 주목을 받았다.
주목을 받다:受到关注
今年3月,1969年出生马上就53岁的具俊晔宣布与比自己小7岁的演员徐熙媛结婚,受到了广泛关注。
혼인신고를 마친 그는 잠시 귀국해 tvN '유 퀴즈 온 더 블럭'(유퀴즈)에서 결혼과 관련된 비하인드를 공개하기도 했다.
혼인신고:婚姻登记
마치다:结束 ,完成 ,做完 ,干完
귀국하다:归国 ,回国
비하인드:背后的故事,幕后故事,花絮
完成结婚登记后,具俊晔暂时回韩国,在tvN《You Quiz on the Block》中公开了与结婚相关的幕后故事。
당시 "장모님은 저를 너무 좋아해 주신다. 아들이라고 한다. 딸을 너무 사랑하는 모습을 보고 어머님이 안 좋아하실 수 없지 않냐"라고 밝힌 바 있다.
当时他说:"岳母非常喜欢我。叫我儿子。看到我非常爱熙媛的样子,当妈的不可能不喜欢吧?"