英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国娱乐 » 韩国娱乐圈 » 正文

韩国娱乐圈挥之不去的关键词【Burning Sun事件】

发布时间:2021-05-13     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 
버닝썬 게이트
Burning Sun事件

김상교 폭행 사건에서 시작된 버닝썬 게이트는 성범죄, 마약, 탈세, 유착, 불법촬영물까지 겉잡을 수 없이 번져갔다. 빅뱅 멤버 승리, 가수 정준영, FT아일랜드 멤버 최종훈, 양현석 전 YG엔터테인먼트 수장까지 꼬리에 꼬리를 물고 터져나오는 사건에 대중들은 경악을 금치 못했다.
从金尚桥施暴事件开始的Burning Sun事件,令人难以捉摸地蔓延到了性犯罪、毒品、逃税、勾结、非法摄像事件。从BIGBANG成员胜利,到歌手郑俊英,FTIsland成员崔钟训,YG Entertainment前代表梁铉锡,一环接一环地被曝光,使大众震惊不已。
빅뱅 전 멤버 승리는 방송에서 버닝썬을 홍보하며 재력을 과시해왔다. 그러나 버닝썬 게이트가 터지자 승리는 “실질적인 클럽의 운영은 제 역할이 아니었고 처음부터 관여하지 않았다”며 선을 그었다. 하지만 경찰 조사에서 운영에 관여한 것은 물론 성매매 및 버닝썬 자금 횡령 등 범행을 공모했다는 증거들이 나오며 결국 연예계 은퇴를 선언했다.
BIGBANG前成员胜利此前曾在广播中宣传Burning Sun,炫耀自己的财力。但是,在Burning Sun事件爆发后,胜利却划清了界限,表示“一开始就没有参与过夜店实质性的运营”。但是警方调查结果显示,胜利不仅参与了运营,还共谋犯罪,包括性接待和侵占Burning Sun资金等。最终,胜利宣布退出演艺界。
승리의 연예계 은퇴와 맞물려 승리와 단톡방 멤버인 정준영, 최종훈 등이 여성의 동의를 구하지 않고 불법으로 성관계를 촬영하고 유포해 이른바 몰카논란으로 번져갔다. 정준영이 불법 촬영한 영상을 유포한 ‘단톡방’은 폭탄이었다. 그 폭탄에는 승리와 정준영을 비롯해 최종훈, 로이킴, 에디킴, 이종현, 용준형, 강인, 이철우 등 인기 가수 및 모델이 민낯을 숨기고 있었다.
随着胜利退出演艺圈,和胜利在一个聊天群的郑俊英、崔钟训等人没有征得女性的同意,非法拍摄并且散播了性 爱视频,从而引发了所谓的"偷拍风波"。郑俊英散布非法拍摄的视频的“聊天群”是一个炸弹,炸弹之下隐藏了胜利、郑俊英、崔钟训、Roy Kim、Eddy Kim、李宗泫、龙俊亨、强仁、李哲宇等人气歌手和模特的真面目。

Tag: 韩国娱乐圈挥之不去的关键词【Burning Sun事件】
外语教育微信

论坛新贴