英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国娱乐 » 韩国娱乐圈 » 正文

金秀贤自《星你》后迟迟不选下部作品的理由

发布时间:2014-12-23     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 배우 김수현의 SBS '별에서 온 그대(이하 별그대)' 차기작 선택이 끝내 내년으로 미뤄지게 됐다. 지난 3년간 끊임없이 작품에 매진해왔던 배우가 단 한편의 작품만으로 한 해를 마무리 짓게 된 이유는 뭘까. 김수현은 지난 1일 패션매거진 엘르와의 화보 촬영에서 "'별그대'같은 매력적인 작품과 캐릭터로 인사드리고 싶은데, 아직 내 짝을 만나지 못했다. 다양한 작품을 검토 중에 있으니 조금만 기다려달라"고 밝혔다.
演员金秀贤最终将挑选SBS《来自星星的你》后的下部作品推迟到明年。过去3年间持续不断出演作品的演员只以一部作品为这一年画上句号的理由是什么呢?金秀贤在1日接受时尚杂志《ELLE》的画报拍摄过程中吐露:“我想以如同《星你》一般具有魅力的作品和角色和观众见面,但到现在还没有遇到。现在正在探讨多部作品,所以请再等等吧”。
소속사 키이스트 관계자는 기자와의 전화통화에서 "올해는 '별그대' 한 편으로 작품 활동이 마무리 되게 됐다"면서 "차기작은 사실상 내년으로 미뤄지게 됐다"고 말했다.
所属公司Keyeast的相关人士在和记者的电话采访中表示:“金秀贤今年以《来自星星的你》结束作品活动”,“下一部作品事实上被推迟到明年了”。
김수현은 2010년 '자이언트'를 시작으로 지난 3년간 쉴 틈 없이 작품 활동에 매진해온 배우다. KBS2 '드림하이1' MBC '해를 품은 달' SBS'별그대' 등 드라마부터 영화 '은밀하게 위대하게' '도둑들'까지 다양한 작품을 통해 정상의 스타로 발돋움했다.
金秀贤在2010年以《Giant》开始,过去3年里不停地埋首演戏。他通过KBS2《Dream High1》、MBC《拥抱太阳的月亮》、SBS《来自星星的你》等电视剧到电影《隐秘而伟大》、《盗贼同盟》等多部作品,跻身为顶级明星。
특히 '별그대'가 한국을 넘어 중국 대만 홍콩 말레이시아 싱가포르 등 아시아 전역에서 인기를 끌며 한류스타로 발돋움했다. 뜨거운 인기에 각국에서 전세기를 동원하는 등 김수현 모시기에 들어갔다. 쏟아지는 광고 제의와 섭외 요청에 행복한 비명을 질렀다.
特别是《来自星星的你》跨越国境,在中国大陆、台湾、中国香港、马来西亚、新加坡等亚洲全地区掀起人气,一跃成为韩流明星。火热的人气让各国出动包机邀请金秀贤。蜂拥而至的广告邀约和出演邀请让他发出幸福的尖叫。
김수현은 각국을 오가는 살인적인 스케줄에도 차기작에 대한 고민을 멈추지 않았다. 이후 '밤을 걷는 선비'부터 '닥터 프랑켄슈타인' 등의 주연으로 거론되며 기대감을 높였다. 하지만 김수현은 끝내 고사하고 장고에 들어갔다.
金秀贤在往返各国之间,消化着繁重得可以杀死人的行程的过程中也没有停止对下一部作品的苦恼。此后,曾经被人议论他可能会出演《夜行书生》、《弗兰肯斯坦医生》等的主演,让观众十分期待,但金秀贤最后还是辞演了,陷入了长时间的思考。
김수현이 '별그대' 한 편으로 올해를 마무리 짓게 된 이유는 크게 두 가지다. 첫 번째는 차기작에 대한 부담감이다. 김수현은 '드림하이1'을 시작으로 '해를 품은 달' '은밀하게 위대하게' '도둑들' '별그대'까지 5연속 흥행 홈런을 날렸다.
金秀贤以《来自星星的你》为今年画上句话的理由大体分为两个。第一是他对下部作品感到负担。金秀贤从《Dream High1》到《拥抱太阳的月亮》、《隐秘而伟大》、《盗贼同盟》以及《来自星星的你》,连续5次掀起了卖座热潮。
한 번도 실패가 없었기 때문에 차기작에 대한 기대감이 부담으로 작용했다. 더욱이 내년 입대를 앞두고 있어, 입대 전 마지막 작품이 될 가능성이 커졌다. 그만큼 중요한 작품이 됐다는 의미다.
没有一次失败过,因此他才会对观众对他下一部作品的期待感到负担。而且明年他面临入伍,下一部作品很可能是他在入伍前的最后作品。也就是说这部作品很重要。
소속사 관계자는 "수 많은 작품을 검토했지만, 완벽하게 김수현과 맞는 작품이 없었다"면서 "차기작에 대한 팬들의 높은 기대감이 부담이 된 것도 사실이다. '별그대'보다 더 좋은 작품을 선택해야 한다는 부담감이 있다"고 말했다.
所属公司相关人士表示:“虽然探讨过许多作品,但没有完全适合金秀贤的作品”,“粉丝们对他下部作品的极大期待成为了负担的这一点也是事实。必须要选择比《来自星星的你》更好的作品让他感到负担”。
두 번째는 물리적인 시간이 부족했다. '별그대' 인기로 아시아 각국에서 섭외 전쟁이 벌어지면서, 작품에 몰두할 수 있는 여유가 나지 않았다. 한 번 선택을 하면 작품에만 올인하는 김수현의 특성상 여의치 않은 환경이었다.
第二是时间不够。由《来自星星的你》引发的人气导致亚洲各国掀起了邀约战争,他没有宽裕的时间可以专注于新作品。这种情况并不符合金秀贤一旦做出选择就会只专注于作品的特性。
소속사 관계자는 "배우 김수현 본인 뿐만 아니라 소속사 관계자들이 함께 고민하고 있지만 쉽게 답을 내지 못했다"면서 "기대도 커지고, 중요한 의미가 있는 작품이라 시간이 길어지고 있다"고 말했다.
所属公司相关人士说:“不仅金秀贤本人,甚至连所属公司相关工作者也都为此苦恼,但是答案并不容易得出”,“期待变高,而且也是有重要意义的作品,所以挑选的时间也就变长了”。
QQ截图20141223153412

Tag: 金秀贤 《星你》
外语教育微信

论坛新贴