1.剩、剩下、省下。
음식을 남기지 맙시다.别剩饭。
2.撇下、留下、丢下。
여우는 염수를 옹덩이 속에 남겨 둔 채 가 버렸다.狐狸把山羊丢在井里就跑掉了。
3。遗留。
문화재는 소산들이 우리에게 남겨 준 소중한 문화 유산이다.文化财产是祖先留给我们的宝贵的文化遗产。
4.盈利、赚钱。
올해 장사에서는 이익을 남기지 못했다.今年得买卖没赚钱。
5.(结束之前)剩下、剩余。
경기 종료 5분 남겨 두고 재석이가 골을 성공시켰다. 在比赛结束前5分钟时,栽锡攻入一球。
남다[自动词]
1.剩下、剩余。
올해는 쌀이 남아서 걱정이다.担心今年的大米会有剩余。
남은 돈은 모두 은행에 넣어 두세요.请把剩下的钱都存入银行。
反义词:모자라다[动词(自)]少. 缺. 差. 亏. 不足. 不够. 缺乏. 缺少. 短少. 残缺. 缺欠.
2.盈利、赚钱
이 물건을 팔면 5만 원 정도 남는다.卖了这个东西能赚5万块。
3.余下、余数。
13개에서 5개를 빼면 8개가 남습니다.13个减去5个,还剩8个。
4.留、停留、滞留。
아기 갈매기는 둥지에 혼자 남았습니다.小海鸥独自留在窝儿里。
5.没有消失、留有。
기억에 남는 일에 대하여 이야기하여 봅시다.说一说留在你记忆里的事吧。
6.(以“하고도 남다”的形式出现)绰绰有余。
이 아이는 분명 큰 인물이 되고도 남을 걸세.显然这孩子将来当个大人物绰绰有余。