英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语语法 » 掌握韩语语法 » 正文

【掌握韩语语法】第77期

发布时间:2015-09-21     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
呆子花 -께서[用法]主格助词“ -이/가”的尊敬形。[意义]当与之结合的名词所表示的对象(主语)比说话人或听话人的地位高的时候使用。优先考虑听话人的地位。如果用“-께서”,谓语也要用尊敬形式。
선생님께서 인사 말씀을 하셨습니다.老师说了些客套话。
사모님께서 손수 만드신 과자입니다.这是师母亲手做的点心。
 
꼬리[名]尾巴
소문은 확인되지 않은 채 꼬리를 감추고 말았다.没被证实的传闻最终还是消失得无影无踪了。
惯用形:꼬리가 길면 밟힌다.纸里包不住火。多行不义必自毙。
꼬리를 감추다.销声匿迹、无影无踪。
 
 
꼬마[名]
1.(小小孩子的昵称)小鬼。
꼬마야,너 몇 살이니?小鬼,你几岁了?
동네 꼬마들이 길가에서 놀고 있습니다.小区里的孩子们正在路边玩。
2.(对个子小、年纪轻的人的卑称)小鬼、小家伙。
친구들이 나를 꼬마라고 놀려.朋友们捉弄我,叫我“小鬼”。
 
꽃[名]花。
봄은 꽃이 피는 계절입니다.春天是花开的季节。
 
꽃집[名]花店。
우리 동네에는 꽃집이 한 군데도 없습니다.我们小区一个花店都没有。
꽃집에는 예쁜 꽃이 가득합니다.花店里摆满了漂亮的花。
同义词:꽃가게

Tag: 掌握韩语语法 韩语入门 怎样学韩语 韩语学习
外语教育微信

论坛新贴