[单纯地表示动作正在进行]
아줌마는 빨래를 하고 있습니다.大婶正在洗衣服。
너 뭘 하고 있디?你在干什么?
아이들이 밖에서 미끄럼을 타고 있었다.孩子们正在外面滑冰。
[如果主语是尊敬的对象,用“-고 계시다”]
할마니는 뭘 하고 계세요?奶奶在干什么?
아버지가 서재에서 전화를 받고 계실 때 동생이 들엉왔다.爸爸在书房接电话的时候,弟弟进来了。
[表示行为的持续]根据动作的性质或上下文来表示。
김 선생님은 요사이 책을 쓰고 있다.金老师最近在写书。
부모님은 부산에서 살고 계세요.父母在釜山生活。
[表示动作的结果或状态持续]
영이는 예쁜 옷을 입고 있다.英穿着漂亮的衣服。
추우니까 모자를 쓰고 있어.冷,所以戴着帽子吧。
고치다[动]
1.(对旧的或不能用的东西进行)修理、修补。
아저씨는 낡은 재봉틀을 고치고 계셨다.叔叔正在修理旧的缝纫机。
낡다[形]残旧. 古老. 陈旧. 陈腐. 迂腐.
재봉틀[名]缝衣机. 缝纫机.
2.治疗、医疗。
의사 선생님이 제 병을 고쳐 준대요.医生说会治好我的病。
3.纠正、改正、重新端正。
나도 오늘부터 마음을 고쳐야지.从今天起,我也要端正心态。
4.改变、变换(姿势、表情、位置等)。
할아버지가 돋보기를 고쳐 쓰며 내 얼굴을 살펴보십니다. 爷爷戴上老花镜,仔细地看我的脸。
돋보기[名]花镜. 养目镜. 老光眼镜. 老花镜.