집에서 밥을 먹고 왔습니다.在家里吃了饭来的。
친구를 만나고 왔어요. 见了朋友后来的。
교실에서 숙제를 하고 가겠습니다. 在教室做完作业就去。
[保持前一动作的状态]表示保持着前一动作结束的状态去或者来。
이 옷을 입고 가세요.穿着这件衣服去吧。
강아지를 데리고왔어요.带着小狗来了。
버스를 타고 왔습니다. 乘公共汽车来的。
-고 싶다[用法]用连接词尾 -고 连接本动词和 싶다。“나는 학교에 가다”加“-고”加“싶다”等于“나는 학교에 가고 싶다.”不能用于状态动词和“-이다”动词。[意义]主语希望出现本动词的动作或状态。它是表示愿望的补助动词。
나는 예뻐지고 싶다.我想变漂亮。
너는 뭐가 먹고싶니?你想吃什么?
[说话人从客观的角度或从其他人的角度叙说时,可以不受一、二人称的限制]
나는 그 때 하숙을 옮기고 싶어했지요.我那时想换个寄宿的地方。
그 당시 너는 대학에 진학하고 싶지 않았다. 当时你不想上大学。
고양이[名]猫。
필 교수님은 고양이를 좋아하십니다.毕教授喜欢猫。
교수님 댁에는 고양이가 세 마리나 있습니다. 教授家里有三只猫。
缩略语:괭이
고장[名]故障、毛病
문이 고장이 나서 잘 닫회지 않는다.门出了点毛病,不好关了。
기차는 고장으로 두시간이 늦게 도착했다.火车出了故障,所以晚到了两个小时。
고춧가루[名]辣椒粉、辣椒面。
김치를 담고려면 고춧가루가 필요합니다.要腌制泡菜,必须有辣椒粉。