♦ 结束句子时使用
♦ 虽然有推测的意思,但是作为推测的意思使用时,不能用于疑问句,只能用于回答。
예)가:산에 가려고 해요. 어떤 옷이 필요할까요?
나:따뜻한 옷이 필요할 것입니다.
例:A:我想上山,需要什么衣服?
B:需要保暖的衣服吧。
♦如果有收音,用“-을 것이다”; 如果没有收音,用”-ㄹ 것이다“。
(1)表示未来的事情。
예)지영 씨는 내일 한국에 돌아갈 것입니다.
例:智勇明天可能回韩国。
예)이번 주말에는 현빈 씨는 제주도에 갈 것입니다.
例:这个周末玄彬可能会去济州岛。
(2)表示推测。
--表示推测时,可以和表示过去时的时制词尾“-았”连用
예)지하철이 곧 올 것입니다.
例:地铁马上就来了。
예)지영 씨는 어제 박물관에 갔을 것입니다.
例:智勇昨天可能去博物馆了。
(3)表示主语的意志。
--如果表示第一人称的意志,就可以用“겠”替换。
예)나는 자금 집에 갈 것입니다. = 나는 지금 집에 가겠습니다.
例:我现在要回家。
예)이번에는 꼭 합격할 거예요. = 이번에는 꼭 합격하겠어요.
--如果主语是第一人称,不能用于疑问句。
나는 집에 갈 것입니까? (×)
--如果主语是第二人称,可以用于疑问句。
예)가:지영 씨는 미래에 무슨 일을 할 것입니까?
나:저는 한국어 교육을 할 것입니다.
例:A:智勇将来要做什么呢?
B:我要从事韩国语教育工作。
--如果主语是第三人称,可以用于回答,但是不能用“겠”来替换。
예)가:지영 씨는 이번에 시험을 볼까요?
나:네, (지영 씨는) 시험을 볼 것입니다.
네, (지영 씨는) 시험을 보겠습니다. (×)
例:A:智勇这次要考试吗?
B:对,他要考试。
例:这次一定要合格。