表示推测,相当于汉语的“好像…”。如:
머리가 아픈것을 보니 아무래도 감기인 것 같아요.
看头痛的样子,怎么也像是感冒。
형님은 어제 북경에서 돌아온것 같아요.哥哥好像是昨天从北京回来的。
그 선생님이 지금 사무실에 계시는 것 같아요.
那位先生现在好像在办公室。
비가 내릴 것 같은데 빨래감을 어서 거두어들이시오.
好像要下雨,快把晾的衣服收进去吧。
“ㄹ(을) 것 같다”前可加过去时制词尾,表示对过去事实的推测。
형님은 어제 북경에서 돌아왔을 것 같다.哥哥好像是昨天从北京回来的。
그들은 임무를 완수했을 것 같다. 他们好像已经完成了任务。