英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语语法 » 实用韩语语法 » 正文

韩语中所有语法总结大全【61】

发布时间:2017-12-25     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 表示指定-1、(이란)

1、란(이란)

1)指明所判断的对象或特别加以说明的对象;常用于下定义等场合。相当汉语“所谓”的意思。通常以“-런 무엇언가? (어떤것인가?)”、“-란-이다(-는것이다,-인것이다”等形式出现。如:

태양계 무엇인가? 什么叫太阳系?

“란(이란)”实际上是“라고(이라고) 하는것은”的缩略形。“란(이란)”也都可换成“는(은)”来表示,但“란(이란)”比“는(은)”的表现力要强。

2)特别指出某一事物,加以强调。后边谓语是否定性的。相当于“凡…(一律)都(不)…”的意思。如:

그 아이는 사과 도무지 먹지 않는구려! 那小孩凡是苹果怎么也不吃。

산골이 가 보지도 못했다. 山沟沟连去都没去过。

그는 쓸데없는 책이 보지도 않는 성미다.

他的脾气是凡是无用的书都不看。

这里,“란(이란)”换成“는(은)”,句子也通,但意思上有差别。如:

사과 먹지 않는다. 苹果是不吃的。(言外之意“其他水果或食物是吃的”)

사과 도무지 먹지 않는다. 凡苹果怎么也不吃。(只指苹果,意思是只要是苹果,不管是好苹果或这种那种苹果都不吃)

可见,用“는(은)”是与别种事物相联,加以对比而言的,用“란(이란)”只涉及同一事物。

*    在句子中作定语的“-라고(이라고)하는”这一形态也可缩略成“-란(이란)”,要把作定语的形态“란(이란)”和上述添意词尾“란(이란)”区别开来。下述的“란(이란)”在句子中都表示定语成分,不是添意词尾;

김철이란(이라고 하는) 사람이 너를 찾아왔다.

一个叫金哲的人找你来了。

누가 오(라고 하는) 말을 했소? 谁让来的?

2、라서

一般只和“누구”、“뉘(谁)”及个别人称代词结合使用,表示对主语的强调和指定,含有“敢”、“能”的意思。如:

그뉘라서 대중의 힘을 꺾으리! 有谁能挫败群众的力量!

라서 그 뜻을 거역하리. 有谁敢违反其意。

表示限制-

1)表示限制范围,相当于汉语的“只”、“光”、“仅”。如:

 가고 그는 남았다. 只是我去,他留下了。

우리는 한국어 배우고 일본어는 안 배웁니다.

我们只学韩国语,不学日语。

2)表示强调,相当于汉语的“只要”。如:

시간 있으면 책을 본다. 只要有时间就看书。

그는 자기가 맡은 사업 이외에도 할수 있으면 어떤 일이나 닥치는대로 하였다.

他除了自己担当的工作以外,只要可能,不管什么活儿,碰上了就干。


Tag: 韩语中所有语法总结大全【61】
外语教育微信

论坛新贴