用于自动词之后,表示一动作 结束后 的持续状态,相当于汉语的“已……着”。
例句:우리는 앉아 있지만 선생님께서는 서 계십니다.
我们都坐着,老师却站着。(서다 站,立;계시다 是 있다 的尊敬形式)
오늘은 아버지의 생신입니다. 그래서 많은 친척들이 우리 집에 와 있습니다.
今天是父亲的生辰,因此许多亲戚都来到我家。
주머니 안에 손수건과 열쇠가 들어 있었습니다.
口袋里装着手绢和钥匙。(손수건 手帕,手绢;들다 加入,装入)
내 책상 위에는 가족 사진이 놓여 있습니다. 我的桌上放着家人的照片。
칠판에 새 단어가 쓰여 있습니다. 黑板上写着新单词。
2. -다(가):
用于 动词词干 后,1)表示动作尚未完成就转入其他动作;
2)表示在前一行为中没有出现的动作突然出现,
前后主语必须一致!
例如:ㄱ:어젯밤 자정부터 한 드라마를 보셨습니까?
昨晚午夜开始的电视剧,您看了吗?(자정 子夜,午夜十二点)
ㄴ:끝까지 못 보았습니다. 한 20분 정도 보다가 잤습니다.
没有看完,看了20分钟就睡着了。
ㄱ:양파하고 당근을 같이 넣어서 볶아야 합니까?
洋葱和胡萝卜得放在一起炒吗?(당근 胡萝卜;넣다 加入,装进。볶다 炒)
ㄴ:먼저 당근을 볶다가 약간 익으면 양파를 넣으십시오.
先炒胡萝卜,炒到微熟,再放入洋葱。(약간 稍微;익다 熟,成熟)
ㄱ:한국에서는 밥을 먹다가 화장실에 가는 것이 실례입니까?
在韩国,吃饭中间去洗手间是失礼吗?
ㄴ:네, 실례입니다. 是的,是失礼的。
ㄱ:무엇을 하다가 손가락을 다쳤습니까?
干什么伤了手指?(손가락 手指;다치다 碰伤,受伤)
ㄴ:농구를 하다가 삐었습니다. 打篮球的时候扭伤的。(삐다 扭,蹩)