它是表示时间的名词,相当于汉语的“时,时候”。
用法:
名词 + 때
谓语(动词 / 形容词)+ (으)ㄹ 때
动词词干 + 았/었 + (으)ㄹ 때
例如:ㄱ:방학 때 무엇을 할 겁니까? 放假时打算做些什么?
ㄴ:배낭여행을 가려고 합니다. 想去徒步旅行。
ㄱ:고등학교 때 무슨 과목을 제일 좋아했습니까? 高中时,你最喜欢哪门课?
ㄴ:나는 과학 과목을 제일 좋아합니다. 我最喜欢科学课。
ㄱ:공부할 때 음악을 듣습니까? 学习时听音乐吗?
ㄴ:안 듣습니다. 不听。
기분이 나쁠 때 우엇을 합니까? 心情不好的时候做什么?
ㄱ:부친께서는 언제 돌아가셨어요? 父亲是什么时候去世的?
ㄴ:내가 고등학교 2학년일 때 돌아가셨습니다. 我高中二年级时去世的。
ㄱ:언제 민속촌에 가 보셨습니까? 什么时候去民俗村的?
ㄴ:작년에 한국에 왔을 때 가 봤습니다. 去年来韩国时去过。
2. -(으)니까:
该连接词尾用于 谓语词干 或 时间词尾 后面表示理由或根据,相当于汉语的“因为……”。它后面的句子末尾可以是命令式、共动式 或 疑问式 等各类句式。
之前所学的 아/어서 不能用于共同句和命令句, 而这次所学的语法则可以用于共动语、命令句、疑问句,
2种除了这个特点外,可以互换使用。
时间词尾 如:将来时 (으)ㄹ 거
例如:비가 오니까 우산을 쓰고 가십시오. 下雨了,打伞去吧。
오늘은 바쁘니까 내일 만납시다. 今天太忙了,明天再见吧。
ㄱ:더우니까 창문 좀 열어 주십시오. 天太热,开一下窗户吧。
ㄴ:알겠습니다. 知道了。
ㄱ:오늘 저녁에 손님이 오실 거니까 방안 청소를 깨끗이 하십시오.
今天晚上有客人来,请把房内打扫干净。
ㄴ:누가 오실 건데요? 谁要来?