用于动词词干后,表示主语的意图或计划。相当于汉语的“想做……”。
例如:ㄱ:오늘 저녁에 뭐 할 거예요? 今天晚上干什么?
ㄴ:친구들하고 극장에 가려고 해요. 想和朋友们一起去电影院。
ㄱ:몇 시에 식사할 겁니까? 几点吃饭?
ㄴ:난 오늘 아침을 안 먹어서 조금 일찍 먹으려고 해요. 我今天早晨没吃饭,想稍微早点吃。
2. 못,-지 못하다:
表示相对客观上 不能够 或 没能够 做某件事。
用法类似 안,-지 않다,区别是 안,-지 않다 是相对主观上 不做、没做。
例如:ㄱ:홍단 씨도 내일 제주도 여행 떠나요? 洪丹,你明天也去济州岛旅行吗?(떠나다 出发;离开)
ㄴ:갑자기 일이 생겨서 못 가요. 突然有事,去不了啦。
ㄱ:한국말 잘해요? 韩国话说得好吗?
ㄴ:아나오. 잘 못해요. 不,说得不好。
ㄱ:숙제 다 했어요? 作业都做完了么?
ㄴ:아나오, 어제는 너무 아파서 숙제를 못 했습니다. 没有,昨天不太舒服,没能完成作业。