在谓词前面的话,用否定副词“안” ,或在谓词词干后加“지 않다” ,便可构成否定句。(안 的原形是 아니;-지 않다 的原形是 -지 아니하다 )。意思就相当于中文的“不…”,“没…”。
但是“体词+이다” 这种形式是不能用“안” 或者“-지 않다” 来表示否定哦~!还有注意,如果谓词词干比较长的,在它后面用-지 않다 比较合适~另外,-지 않다 的否定语气比较委婉。
例如: 신문을 보았습니다 → 신문을 안 보았습니다. 没看报纸。
신문을 보지 않았습니다. 没看报纸。(大家看到这句可能觉得头有点晕吧~哈哈~这里谓词词干是보,所以后面跟지 않,因为句子没结束,所以不能直接加 다,然后加过去时 았습니다。因为过去时前面最后一个字是않,原因是ㅏ 或者 ㅗ 的话用 았습니다,而不是 었습니다,不是吗?)
例句: ㄱ: 오늘 바쁩니까? 今天忙吗?(오늘今天;바쁘다 忙)
ㄴ: 아니오. 안 바쁩니다. 不,不忙。
ㄱ: 개를 좋아합니까? 喜欢狗吗?(개 狗;좋아하다 喜欢)
ㄴ: 안 좋아합니다. 고양이를 좋아합니다. 不喜欢。喜欢猫。(고양이 猫)
ㄱ: 내일 회사에 갑니까? 明天去公司吗?(내일 明天;회사 公司)
ㄴ: 아니오. 가지 않습니다. 不,不去。
ㄱ: 점심 먹었습니까? 吃午饭了吗?(점심 午饭)
ㄴ: 아직 먹지 않았습니다. 还没吃。(아직 还)