1.接于代词或定语词尾后,表示对人的尊敬,相当于汉语的“位”。
어느 분이 당신들의 사장입니까?哪位是你们的社长?
금방 오신 그 분이 여행사 책임자이십니다.方才来的那位就是旅行社负责人。
더 토론하실 분이 없습니까?还有哪位要发言?
2.분作为量词用来数人。
如:한 분一位,두 분两位,세 분三位,열 분十位
손님 두 분이 오셨습니다.来了两位客人。
注:汉语的“位”后面,可以直接加其他名词,如“这位先生”、“那位教授”。可是韩国语的“분”后却不能直接加其他名词,不能说“이 분 선생”、“그 분 교수”,而只能说“이 분”、“이 선생님”、“그 분”、“그 교수님”等。