复数后缀"들"相当于汉语的“们”。但"들"的用法比”们“范围更广,它不仅用于有关人的名词或代词之后,而且可以用于一般表示事物的名词之后。如"꽃들"(花), "돼지들"(猪), "상자들"(箱子)。此外,如前所述,"들"还可以用于名词,代词以外的词类后面。
表示两个以上的事物时,不一定都用 "들",而只有在必须表明是多数时,才用 "들"。如下列情况就可以不用"들"。
如:산에는 나무가 많다.
山里有很多树。
그에게는 여러 가지 소설책이 있다.
他有各种各样的小说。
손님이 모두 갔다.
客人都走了。
一些人称代词本身就是表示复数的,后面仍可加"들",以便表现得更明确些。
如:
우리我们------우리들我们
저희我们------저희들我们
但“너희”(你们)后面则经常必须加"들",而不能像“우리”, “저희” 那样可加可不加。
그 일은 저희(저희들)에게 맡겨 주십시오.
请把那件工作交给我们吧!
저것이 너희들의 공장이냐?
那是你们的工厂吗?
此外,代词“나”(我), “너”(你), “저”(我)后面不能加 "들"。由数词修饰的名词后面,也不能加"들"。
如:다섯 사람이 옵니다.
来了5个人。
×다섯 사람들이 옵니다.(错误)
세 소년에 대한 이야기.
3个少年的故事。
×세 소년들에 대한 이야기. (错误)
네 :用于一些人称的名词或代词后,表示“们”
❶表示某些人,一群人。
우리네 살림은 날따라 좋아지고 있다.
我们的生活一天比一天好起来。
저기 부인네들이 오누만.
那里来了一群妇女。
❷接于名字或称号后,表示“家属”或“家庭”。
옥순이네는 오늘 이사 간다.
玉顺她们家今天搬家。
아주머니네는 언제부터 모내기를 시작합니까?
大嫂你们家什么时候开始插秧?