1)~아(~어) 지다
表示“变得……起来了”。아지다 跟在有阳性元音的词后;어지다 跟在有阴性元音的词后。例句:
1. 날씨가 좋아집니다.
2. 길이 좁아져요.
3. 점점 바빠져요.
4. 소리가 작아져요.
5. 많이 예뻐졌어요.
6. 상당히 젊어졌어요.
7. 옷이 찢어졌어요.
8. 값이 비싸졌어요.
参考译文
1.天气好起来了。
2.路变窄了。
3.逐渐忙起来了。
4.声音变小了。
5.变得漂亮多了。
6.变得相当年轻了。
7.衣服撕破了。
8.价格变贵了。
2) ~해 보이다 / ~아(~어) 보이다
表示“看起来……”。아 보이다 跟在有阳性元音的词后;어 보이다 跟在有阴性元音的词后。例句:
1. 정말 뚱뚱해 보여요.
2. 참 날씬해 보여요.
3. 건강해 보입니다.
4. 불편해 보입니다.
5. 맛있어 보였어요.
6. 적어 보여요.
7. 젊어 보이지 않아요?
8. 늙어 보여요.
参考译文
1.看起来真的很胖啊。
2.看起来真是苗条啊
3.看上去很健康。
4.显得不方便。
5.看起来很好吃。
6.看起来少。
7.看上去不年轻吗?
8.显老。
3) ~ㄹ(을) 뻔하다
表示“几乎……”,“差点儿……”。常和“하마터면”连用。例句:
1. 하마터면 죽을 뻔 했어요.
2. 하마터면 기차를 놓칠 뻔 했어요.
3. 하마터면 부딧칠 뻔 했어요.
4. 딸어질 뻔 했어요.
5. 잊어버릴 뻔 했어요.
6. 기절할 뻔 했어요.
7. 그냥 갔더라면 못 만날 뻔 했어요.
8. 시계를 보지 않았으면 모를 뻔 했어요.
参考译文
1.差一点儿死了。
2.差点误了火车。
3.差点撞上了。
4.差一点儿掉下来。
5.差点忘了。
6.差点晕过去。
7.就那样走了的话,就差点碰不上啦。
8.要不是看了表的话,差一点儿都不知道呢。
6. 强调
~아(서) 죽겠다 / ~어(서) 죽겠다
表示“……死了。”아(서) 죽겠다 跟在有阳性元音的词干后;어(서) 죽겠다 跟在有阴性元音的词后。例句:
1. 피곤해서 죽겠어요.
2. 추워서 죽겠어요.
3. 힘들어 죽겠어요.
4. 화나 죽겠어요.
5. 배고파 죽겠어요.
6. 보고 싶어서 죽겠어요.
7. 골치 아파 죽겠어요.
8. 더러워 죽겠어요.
参考译文
1. 累死了。
2. 冻死了。
3. 费劲死了。
4. 气死了。
5. 饿死了。
6. 想死了。
7. 头疼死了。
8. 脏死了。