제 머리를 잘 못생겨서 파마 할까 말까 고려하고 있다.
我头发太丑了正在考虑要不要烫头
(으)ㄹ 까 -(으)ㄹ 까表示说话者无法做出坚定的决定,在二者中要做哪一件事,做什么或者不做什么犹豫不定。
例句:졸업을 하면 결혼을 할까 취직을 할까 고민 중이에요我正在烦恼毕业后是要结婚还是要工作
법학과를 갈까 경영학과를 갈까 생각하고 있다正在想是去学法学专业还是经营专业
1...고 있다用在动词末尾,表示该动作正在持续地进行。相当于汉语的“正在…着”。
例句:생각하고 있다.正在想
그는 영화를 보고 있다.他正在看电影
2“..고있다”与现在时不同。现在时表示在说话的当时某一动作在进行着,而“고있다”则可表示动作在现在、过去、未来的某一时间内正在持续地进行着。用将来时有推测、可能的意思
例句:아마 지금쯤은 공원에서 명절을 경축하는 연환모임을 하고 있겠다.现在可能正在公园开庆祝节目的联欢会
”고 있다“尊敬式,则用“고 계시다“