英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语语法 » 韩语综合语法 » 正文

【初级】-는데12)

发布时间:2022-04-27     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 의미와 용법
대조를 나타내는 연결어미.
(동사나 형용사, ‘이다, 아니다’에 붙어) 앞 절의 내용과 다른 상황이나 결과가 뒤 절에 이어짐을 나타낸다. 대조되는 두 가지 사실을 말할 때 사용한다.

예문
담화 예문 가: 왕밍 씨는 김치를 잘 먹어요?
나: 네, 처음에는 잘 못 먹었는데 지금은 잘 먹어요.
 
가: 민수 씨는 축구를 좋아해요?
나: 네, 축구를 좋아하는데 잘하지 못해요.
 
가: 공원에는 항상 사람들이 많아요?
나: 낮에는 사람들이 많은데 밤에는 적어요.
 
가: 가방이 어때요? 
나: 예쁜데 너무 비싸요.
 
가: 두 사람 다 학생이에요?
나: 아니요, 저는 학생인데 제 친구는 회사원이에요.

문장 예문
· 나는 손을 잘 씻는데 동생은 잘 씻지 않아요.
· 줄리아 씨는 춤은 잘 추는데 노래는 잘 못 불러요.
· 읽기 시험은 100점을 받았는데 쓰기 시험은 60점을 받았어요.
· 마이클 씨는 매일 열심히 공부하는데 앤디 씨는 매일 놀아요.
· 흐엉 씨는 언니는 있는데 여동생은 없어요.
· 우리 회사는 일은 많은데 월급은 적습니다.
· 지금은 바쁜데 오후에는 한가해요.
· 방은 추운데 거실은 따뜻해요.
· 미도리 씨는 외국인인데 한국어를 잘해요.
· 서울은 지금 여름인데 제 고향은 겨울입니다.
 
* ‘-는데2)’는 ‘처음에 김치를 잘 못 먹었다’와 ‘지금은 잘 먹는다’, ‘낮에는 사람들이 많다’와 ‘밤에는 사람들이 적다’처럼 서로 대조되는 두 가지 사실을 연결하여 말할 때 사용한다. 앞 절과 뒤 절의 주어는 같을 수도 있고 다를 수도 있다.
 

Tag: 韩语语法 初级
[查看全部]  相关评论
外语教育微信

论坛新贴