1 -(ㄴ/는)다손 치고/치더라도
基本意义
用于动词词干、形容词词干,以及过去时制词尾-았/었/였后。表示假定,相当于汉语中的“就算是......也......”。
그가 아무리 욕심이 많다손 치고 이만하면 만족하겠지.
他就是再贪心,这样也该满足了吧。
제비가 아무리 빠르다손 치고 비행기만 하랴.
就算燕子飞得再快,能比飞机还快吗?
아무리 바쁘다손 치더라고 회의에 곡 참석해 주십시오.
就算再忙,也一定要参加会议。
基本意义
用于动词词干、形容词词干,以及过去时制词尾-았/었/였后。表示假定,相当于汉语中的“就算是......也......”。
그가 아무리 욕심이 많다손 치고 이만하면 만족하겠지.
他就是再贪心,这样也该满足了吧。
제비가 아무리 빠르다손 치고 비행기만 하랴.
就算燕子飞得再快,能比飞机还快吗?
아무리 바쁘다손 치더라고 회의에 곡 참석해 주십시오.
就算再忙,也一定要参加会议。