会议过去所做的事情时的变大方式,表示过去反复做该事情,以及从过去到现在进行
的或
从过去到过去的某一时刻持续的动作时使用(进行中未结束,过去动作的日常性)
예: 학교에 가던 길에 선생님을 만났어요 / 제가 먹던 사과 못 봤어요?
2) ~았/었/였 던
会忆过去所做的事情时的表达方式,表示在过去某一个时刻曾经做过的事情,一般用于
过去已经结束的动作(与现在无关的动作)
예: 제주도는 신혼 여행 때 갔던 곳이에요/ 길에서 우연히 예전에 사귀었던
사람을 만났어요
1) ~더라고요(구요),!았/었/였더라고요(구요)
说话的人会想亲身经历的事情或者听到的事情时使用的表达方式,“더라구요”表示
当时的事件正在中,行中,或者一直持续到现在,”었더라구요”表示当时的事情完全结
束。(回想,告知)
예: 바쁘게 지내다 보니까 벌써 서른이더라고요/영준씨 만났어요? 한국에 다시
돌아왔더라고요.
2) ~던데요
回忆过去的某个情况,述说自己现在的感受,或者跟别人讲诉过去的某个情况时使
用。在表达
过去的某一时点说话人的心理或感情时可使用第一人称。
예: 어제 뭐했어요? 하루 종일 전화했는데 안 받던데요/