1 、V-(으)ㄹ락 말락(하다)
V-(으)ㄹ락 말락(하다)表示一个动作看上去正要发生但没有发生,通常翻译成“似......非......”。
그 남녀는 들릴락말락한 작은 소리로 속삭였어요.
那一男一女声音隐隐约约,低声谈论着。
아침부터 비가 올락 말락하는군요.
从早晨开始,这雨就似下非下的。
애기가 잠이 들락 말락할때 손님이 와서 깼어요.
正当孩子似睡非睡的时候,客人来了,他就精神了。
2、 V,A定语形词尾(标韩中称作“冠词形”)둥
V,A定语形词尾 둥 用来表示形式,在两个或两个以上相互矛盾但同样可能的是事情中交错或模糊的选择,第二个常用具有“말다”的形式。整个形式也하다常用收尾。
보는 둥 마는 둥. 似看非看。
밥을 먹은 둥 만 둥 하다. 吃了跟没吃一样。
일을 하는 둥 마는 둥 게으름을 피우고 있어요.
工作上要干不干的,正犯懒呢。
3 V-다시피
V-다시피倾向于与感知动词(如“알다 ”,“보다”,“듣다”)结合使用,表示“正如......”的意思.
보시다시피, 눈코뜰새 없이 바쁩니다.
正如你所见,我是忙得不可开交。
방송을 들으셨다시피, 작년에비해 물가가 많이 내렸어요.
正如在广播里听到的,物价比去年下降了很多。
여러분도 아시다시피, 세계정세가 위태롭습니다.
各位也都知道,世界形势令人担忧。
V-다시피하다 ,表示某件事情与V-다시피 하다表达的方式,以几乎相同的程度发生。
그는 우리 집을 제 집 드나들다시피 합니다.
他出入我们家就像自己家一样。
작은 아버지가 그의 학비를 거의 대다시피 했어요.
叔叔几乎负担了他全部的学费。
너무 바빠서 뛰어다니다시피 하거든요.
忙得几乎脚不沾地。
4 V-(으)ㄹ리가 있다/없다
表示是否有充分的理由或根据。
그사람이 약속을 잊을 리다 있나?
他怎么可能失约呢?
그분이 음주 운전을 했을 리가 없을 텐데.
他不可能酒后驾车的。
십년 이상 같이 살았는데 성격을 모를 리가 있어요?
一起生活了十多年,怎么可能不了解性格呢?
5 V,A定语形词尾-탓으로,V,A定语形词尾-탓이다,N-탓
表示原因,通常用于消极的、不如意的情况。
애들이 예의가 없는 건 가정교육을 잘 못 시킨 탓이죠.
孩子没有礼貌,就是因为家教不好。
엄마하고만 지내는 탓인지 다른 아이들보다 낯가림이 심한 편이에요.
可能是因为只和妈妈在一起,他比其他孩子要认生。
매일 과로 한 탓으로 몸살이 났나 봐요.
可能是每天都劳累过度才感冒得。
6 V-는 바람에
表示原因,造成的后果通常是不利的或负面的。
가게문을 닫는 바람에 돈을 못 벌었어요.
因为小店关门了,所以没能赚到钱。
사람들이 떠드는 바람에 정신이 나갔었습니다.
大家吵吵闹闹的,所以我有些发懵。
친구가 술을 궈하는 바람에 취하도록 마셨어요.
因为朋友劝酒,所以我喝醉了。
7 V-는 통에, N-통에
表示原因,后句通常产生不利的结果。与“-바람에”相似,但这种形式能够使用的名词很有限。
전쟁 통에 가족이 헤어졌어요.
因战争与家人失散了。
아내가 화를 내는 통에, 나도 화가 났지요.
妻子发火了,结果我也火了。
문이 갑자기 닫히곤 하는 통에 자주 손을 다쳤습니다.
门总是突然就关上了,结果经常伤到手。
8 V-다가는
“-다가는”结合了表示转换的“-다가”和补助词“-는”,表示若继续前句的动作或状态,将会导致后句所表现的不希望的结果。
그렇게 놀기만 하다가는 낙제한다.
你要是只玩儿,会落榜的。
부모님 말씀을 거역하다가는 나중에 후회할지도 몰라요.
不听父母的话,以后会后悔的。
아이를 너무 애지중지하다가는 버릇 없는 아이가 되고 말아요.
太宠孩子,会把他惯坏的。
9 V-ㄹ 정도로 , V-ㄹ 정도이다
表示程度,过去式用“V-았/었/였을 정도”的形式。这个语法很简单,但是经常考到。
밥 먹을 시간도 없을 정도로 많이 바빴어요.
忙得连吃饭的时间都没有。
견딜 수 없을 정도로 아픕니다.
痛得受不了。
말이 너무 빨라서 들을 수 없을 정도예요.
说话快得都听不清楚。
10 V–아/어/여 보았자
这个语法考得不多,自己做题的时候只遇到过一两次,但毕竟考到了,就简单说一下啦。表示无论怎 样尝试前句的内容,都达不到后句的效果,意思是“就算……,也不……”。
운전을 배워 보았자, 자동차도 없는데 쓸 데 없죠,뭐.
就算你学开车,没有车,那也没用啊。
此为连接名词的助词