시간이 (넉넉하니/여유 있으니) 천천히 짐을 싸거라.
时间绰绰有余,慢慢收拾行李吧。
70. 느끼다=깨닫다/절감하다/통감하다/실감하다 感觉到,明白,确切感受
해외 출장을 다니며 자주 외국인들을 만나다 보니 어학의 중요성을 새삼 (느끼게/깨닫게/절감하게 통감하게/실감하게)되었다.
由于海外出差经接触外国人,所以切实感受到了学习外语的重要性。
배용준은 공항을 가득 메운 일본 팬들을 보고 자신의 인기를(느꼈다고/ 깨달았다고/*통감했다고/실감했다고)한다.
裴勇俊看到簇拥在机场的日本影迷,真切感受到了自己的人气。
71. 동일하다=같다 同一,相同
(동일한/같은)얼굴이라도 화장과 머리 모양에 따라 얼굴이 크게 달라 보여요.
同一张脸,因为化妆品和发型的不同也会有很大的区别。
72. 드물다=귀하다 稀少,珍贵
타이거 우즈 같은 선수는 골프계에 아주(드물다/귀하다).
像泰格.伍兹这样的选手在高尔夫界是非常少见的。
이것은 비록 낡았지만 아버지와의 추억이 깃든 (*드문/귀한)물건입니다.
这个虽然很老了,但它却是充满了我和爸爸的回忆的东西。