앞의 들은 내용을 근거로 하여 뒤의 내용을 전개할 때 사용한다.
用于表示以前面听到的内容为依据展开后面内容。
(1) 가: 오랜만이에요, 미영 씨.
好久不见了,美英
나: 와, 정아 씨, 요즘 요가하신다더니 정말 날씬해지셨네요.
哇,真雅,听说你最近在做瑜伽,真的瘦下去了。
(2) 가: 호랑이도 제 말하면 온다더니 지금 네 얘기를 하고 있엇어.
说曹操曹操到,正说你的事呢。
나: 그래? 설마 내 흉을 본 건 아니지?
是吗?不是在取笑我吧?
相关单词:
흉: 碴儿. 缺点.
그는 순전히 내 흉만 찾는다
他净找我的碴儿