<命令句、共动句中>:
例:
나는 가기 싫거든 집에 있어라.
我不想去,就在家待着吧。
왕칭이 오거든 저에게 전화해 주세요.
王青如果来了,给我打电话。
<陈述句、疑问句中>:
注:陈述句中"-거든"后面句子的主语为第一人称,谓语主要用表示将来的"-겠"、"-것이다"、"-려고 하다"等形式,不用表示现在或完结的时制词尾。
例:
비가 그치거든 가겠습니다.
如果雨停了就走。
방학을 하거든 깁에 갈 것입니다.
如果放假,就回家。
P.S. 大家多多体会它的感觉吧,主要和语气有点关系 ~
-거든(요) <终结词尾> 主语和动作动词、状态动词或"-이다"动词结合。
用作终结词尾时,表示说明理由或某一事实。
<说明理由时>:表示前句的理由。主要用在陈述句中,不能用于疑问句、命令句和共动句中。
例:
한국 영화를 좋아합니다. 재미가 있거든요.
喜欢韩国电影,因为有意思。
매일 신문을 읽습니다. 새로운 소식을 알 수 있거든요.
每天读报纸,因为可以知道新消息。
<说明事实时>:没有特别意义,相当于"-ㅂ니다"。但使用"-거든요"后,暗示说话人的话将继续进行下去,听着需要等待。它不可和将来时制结合。
例:
그사람은 우리 옆 집에 살았었거든요.
那个人曾住在我们家隔壁。
요즘 내가 바쁘거든.
最近我很忙。