英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语语法 » 韩语语法体系及用法 » 正文

【韩语语法体系及用法】第3期

发布时间:2015-09-29     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 我们这一节继续上一节的【体系】句子成分之主语, 给大家介绍一下韩国语中句子成分中的——宾语
 
宾语是谓语所表现的的行为对象,
相当于韩国语句子中的“什么(谁)做什么(谁)”中的后一个“什么(谁)”。
 
예:
主语 宾语 谓语
그가 편지를 쓴다.
민호가 현주를 사랑한다.
예:너는 무엇-을 좋아하니?你喜欢什么呢?
  나는 사과-를 좋아해.   我喜欢苹果。
 
下划线部分,即为该句中的宾语。
 
*宾语是如何表示的?
韩国语的宾语在名词或具有名词性的语言要素后加上宾格助词을/를  来表示。
 
예:너는 누구-를 생각했니? 你想谁了?
 
下划线部分是由宾格助词表示的宾语。
 
[Tips]
①宾格助词在开音节(即无韵尾的单字)后用를 表示,在闭音节(即有韵尾的单字)后用을 表示。
②相当于宾语的名词、名词短语已经在前面出现过,或对此强调、表示对比,又或是常识,要用补助은/는 。此时宾格助词을/를 不出现。
예:민규는 축구는 좋아하지만 야구는 싫어해.(ㅇ)
  나는 과일은 좋아한다.(ㅇ)
 
  민규는 축구를는 좋아하지만 야구를는 싫어해.(x)
  나는 과일을은 좋아한다.(x)
 
*没有宾格助词也能表示宾语吗?
有时宾语可以不带宾格助词。
 
예:그 사람 좀 만나야겠어. 我应该要见一下那个人。
  나 돈 좀 빌려 줘.        你借给我点儿钱。
 
사람 和돈 是宾语,但是省略了宾格助词을/를。 这时即使省略了宾格助词,也能通过文章脉络了解宾语是什么。这种省略现象常出现在口语中。
 
*什么样的词可以成为宾语?
名词或充当名词的词带宾格助词을/를 成为宾语。除了名词外,代词、依存名词等也可以做宾语。
예:사람들이 택시를 기다린다.   人们等出租车。
  현주가 그를 사랑한다.          贤珠爱他。
  나는 더러운 것을 싫어한다.我不喜欢脏东西。
 
*关于宾语的位置
宾语一般出现在他动词谓语前面。
(关于他动词,我们可以把它理解成我们所熟悉的英语中的“及物动词”,即可以有动作承接者的动词。)
 
1. 主语 宾语 谓语(他动词)
예:민수가 편지를 쓴다.   民洙写信。
  민수가 영미를 만났다.民洙见了灵美。
 
例句中的宾语편지를 和영미를 分别出现在谓语쓴다 和만났다 的前面。
跟主语的情况一样,韩国语的宾语也可以根据强调成分不同而在句中随意变换位置,而句义不发生变化。只不过宾语在其他位置时使用频率较小。
 
另外,宾语和谓语之间还存在一种更靠近谓语的成分:名词-(으)로
2. 主语 宾语 名词-(으)로  谓语(他动词)
예:그는 나를 바보로 본다.(ㅇ)
  그는 바보로 나를 본다.(x)
 
  나는 그 아이를 아들로 삼았다.(ㅇ)
  나는 아들로 그 아이를 삼았다.(x)
 
[Tip]
可以表示这种语序的谓语动词有:
보다,가꾸다,가르치다,고치다,기억하다,듣다,만들다,발표하다,부르다,믿다,뽑다,선택하다,생각하다,설명하다,소개하다,인정하다,키누다,주장하다,쓰다,확인하다,짐작하다,분석하다,묘사하다,느끼다,받아들이다,세우다...
 
上面的动词都认识吗?不认识的话,记得查字典哦!
 
*什么时候可以省略宾语?
宾语是句子必须的成分,一般不省略。需要宾语的句子如果遗漏宾语,就会成为病句。
예:우리는 두 시간 동안 보았다.(x)
例句中遗漏了보았다 的宾语,成了病句,因为我们无法得知看的对象是什么。
 
但是,从文章的脉络中可以知道宾语是什么的情况下,回答疑问句时,可以省略宾语。
예:민수:너 그 영화 봤어? 你看了那部电影没?
  영호:응,봤어.                   嗯,看过了。
例句第二句省略了보다 的宾语。根据第一句的问题,可以推测出영화 是보다 的宾语。
 
双宾语
韩国语句子一般只有一个宾语,但是也有带双宾语的情况。
 
예:나는 민수를 팔을 잡았다.                        我抓住了民洙的胳膊。
       차를  매우 비싼 것을 샀구나.                           原来买了这么贵的车啊。                                    
       영미는 자장면을 세 그릇을 주문했다.   灵美点了三碗炸酱面。
 
三个例句都带有两个宾语。
此时,要么第二个宾语是第一个宾语的一个组成部分,如例句一中的팔 是민수 的一个组成部分;
          要么第二个宾语是第一个宾语的一种,如例句二中的비싼 것 是차 的一种;
          要么第二个宾语是第一个宾语的数量,如例句三中的세 그릇 是자장면 的数量。
 
下面也是双宾语的例子:
 
예:민수는 온몸을 먼지를 뒤집어썼다.             
       민수는 온몸에 먼지를 뒤집어썼다. 民洙全身都是灰。
 
      선생님께서 그 책을 너를 주겠니?
      선생님께서 그 책을 너에게 주겠니? 老师要把那本书给你吗?
 
与上一组例子不同,这两组例句的两个宾语中,其中一个可以不用宾格助词을/를 。
온몸을 可以换成온몸에 ,너를 也可以换成너에게,两种表达语义相同。
 
但是这种变换也是有一定条件的,与后面动词有关。
把双宾语句中的一个宾格助词换成에 或에게 时,能出现的动词只有如下:
에:가꾸다,갈다,감다,걸다,걸치다,꽂다,넣다,담다,바르다,싣다,칠하다...
에게:주다,가르치다,권하다,드리다,선물하다,선사하다...
 

Tag: 韩语语法体系及用法 韩语语法 韩语入门 怎样学韩语
外语教育微信

论坛新贴