1、~(으)로 助词,与趋向动词一起使用表示动作进行的方向及目的地。
例:
ㄱ: 은행이 어디에 있어요? 银行在哪儿?
ㄴ: 오른쪽에 있어요. 오른쪽으로 가세요. 在右边,请向右走。
ㄱ: 우체국이 어디에 있습니까? 邮局在哪儿?
ㄴ: 저 건물 안에 있습니다. 안으로 들어가십시오. 在那幢楼里,请向里走。
ㄱ: 주차장이 어디에 있습니까? 停车场在哪儿?
ㄴ: 지하에 있어요. 밀으로 내려가세요. 在地下,请向下走。
ㄱ: 신흔여생을 어디로 갈 겁니까? 蜜月旅行去哪儿呢?
ㄴ: 제주도로 갈 겁니다. 去济州岛。
ㄱ: 어디에 가면 선생님을 만날 수 있습니까? 去哪儿能见到老师?
ㄴ: 사무실로 오십시오. 请来办公室。
ㄱ: 오늘 같이 식사합시다. 6시쯤 명동으로 나오십시오.
今天一起吃饭吧。6点钟左右请到明洞来。
ㄴ: 좋습니다. 好吧!
2、“~다가”连接词尾,接在谓词词干和过去时词尾后面,表示进行中的动作或持续中的状态刚中止紧接着入另一动作或状态。在本课中它置于“가다”,“오다”等趋向动词后,表示动作从一个方向转入另一个方向。
例:
ㄱ: 서울대학교가 어디에 있습니까? 汉城大学在哪儿?
ㄴ: 똑바로 가다가 저기 사거리에서 오른쪽으로 가십시오.
一直向前走到那边十字路口再向右拐。
ㄱ: 여기서 덕수동까지 어떻게 가야 합니까? 从这里去德寿宫怎么走?
ㄴ: 지하철 1호선을 타고 가다가 시청역에서 내리세요.
坐地铁一号线,到市府站下车。
ㄱ: 여기는 학교 도서관인데요. 여기에서 지영 씨 집에 어떻게 가야 합니까?
这里是学校图书馆,从这里到志永家怎么走呢?
ㄴ: 212-2번 버스를 타고 오다가 서울 고등학교 앞에서 내리세요.
先坐212-2路公共汽车,到汉城高中前面下车。
ㄱ: 여기서 고속버스 터미널까지 어떻게 갑니까? 从这里怎么去高速长途汽车站?
ㄴ: 지하철 4호선을 타고 가다가 충무로 역에서 3호선으로 갈 아타십시오. 그리고 고속버스 터미널 역까지 가십시오.
坐地铁4号线,到忠武路站换乘地铁3号线,然后到高速长途汽车站下车就到了。
ㄱ: 손님, 어디에 내려 드릴까요? 先生,您在哪儿下车?
ㄴ: 독바로 가시다가 저기 로터리에서 내려 주세요. 一直往前走,在那个街心花园下车
ㄱ: 종각이 어느 쪽에 있습니까? 钟阁在哪边?
ㄴ: 오른쪽으로 가다가 매표소가 보이면 왼쪽 출구로 나가세요.
向右走,看到售票处后,从左边的出口走出去就行了。