该剧讲述是偶然拥有99亿现金的郑瑞妍和为了找出弟弟死因的真相而面对郑瑞妍的姜泰宇之间的故事。
本周韩语: 不简单(差不多)
금주의 표현:만만치 않아.
原文对话
서민규: 실망이네. 저희 회사 뒷조사할 시간에 돈부터 찾으셔야죠.
徐珉奎: 你让我很失望。在调查我们公司的时候,你应该先要找钱啊。
태 우: 그게 수사의 기본이거든.
구린내 나는 사건은 너같은 똥덩어리들부터 먼저 파헤치는 거.
泰 宇:那是调查的基本。散发臭味的事件,首先要从你这样的屎堆开始调查。
서민규: 그럼 강태현 팀장도 포함해야죠.
외부에서 매수됐을 가능성도 있으니까.
徐珉奎:那么江泰贤组长也应该包含在内。因为也有可能是从外部受贿的。
태 우: 그럼 넌? 가능성으로 치면 너도 만만치 않아. 응?
泰 宇:那么你呢?如果说可能的话,你也差不多。 嗯?
练习说一说만만치 않아.
1. 나도 많이 먹지만 너도 만만치 않아.:我虽然吃得多,但你也不简单。
2. 상황이 만만치 않아. 많이 힘들거야.:情况不简单, 会很累的。
3. 우리 사장님 성격이 만만치 않아.:我们老板的性格不简单。
4. 물가가 많이 올라서 가격이 만만치 않아.:物价涨得厉害,价格很高。
5. 나도 고집이 세지만, 남편도 만만치 않아.:我很固执,不过我老公也差不多。