—
韩剧名场面台词
韩剧《夏天不上班》
《아무것도 하고 싶지 않아》
男主:임시완 任时完
女主:김설현 金雪炫
节目相关的台词文字
행복에 대해서 생각해 보았다
有关幸福,我做了一些思考。
사전을 찾아보니
字典里边是这样定义的
'생활에서 충분한 만족과 기쁨을 느끼어 흐뭇함. 또는 그러한 상태'라고 나와 있다.
“幸福是对生活感到充分满足和喜悦而产生欣慰感。或处于与之相同的状态。”
나는 그게 너무 길어서 이렇게 줄여 보았다
我觉得太长了,所以这样缩减了一下。
행복
幸福
모자람이 없는 상태로
是没有匮乏的状态。
场景二
저 놀라운 거 알려 줄까요?
要不要我来说一件惊人的事?
뭐요?
什么呀?
봄
春
여름
夏
가을
秋
겨울
冬
어 그러네
噢 真的耶
야, 이렇게 사계절 다 모였어요
哇,这样一年四季就都在这儿了
02
—
重要知识点
动词的不定阶形态 + 보다,表示试着去做某件事。
생각해 보다
찾아 보다
03
—
单词表
单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)
행복(幸福) - [名] 幸福,幸运 ,福气 。
사전(辭典/詞典) - [名] 辞典 ,词典 。
생활(生活) - [名] 生活 ,日常生活 ,活 ,生存 ,日子
충분(充分) - [名] 充分
만족(满足) - [名] 满足 ,满意 。
기쁨 - [名] 高兴 ,喜悦 ,欢喜 ,欣喜 ,欢乐 ,快乐 ,兴奋 。
상태(狀態) - [名]状态 ,情况 ,状况 ,态势 ,地步 。
봄 - [名] 春 ,春天 ,春季 ,春令 ,春日 。
여름 - [名] 夏 ,夏日 ,夏天 ,夏季 。
가을 - [名] 秋 ,秋天 ,秋季
겨울 - [名] 冬天 ,冬季 。