제8과 다른 사람에 대해 말할 때
L: 여러분 안녕하십니까! <매일 중국어> 담당 이명란입니다.
K: 안녕하십니까! 김정민입니다.
L: 지난 시간에는 중국어로 어떻게 전화를 하는지에 대해 배웠습니다. 오늘의 새 내용을 시작하기에 앞서 지난 시간의 핵심구절 몇개를 복습해보겠습니다.
K: 네. 제가 만약 유 매니저 댁에 전화를 건다면 우선 무엇이라고 말해야 합니까?
L: 만약 유 매니저가 집에 있는 지를 확인하려면 응당 “喂,刘经理在家吗?”라고 말해야 합니다.
K: 喂,刘经理在家吗?
L: 네. 맞았습니다.
K: 만약 그가 집에 없다면 언제 돌아오는지를 어떻게 물어야 합니까?
L: 그럴 경우에는 “他什么时候回来?” 라고 물어보면 됩니다.
K: 他什么时候回来? 그리고 “그가 집에 돌아오면 저한테 전화 해달라고 전해주십시오” 라고 말하고 싶으면 어떻게 해야 합니까?
L: 그럴 경우에는 “请他给我回个电话.” 라고 하면 됩니다.
K: 请他给我回个电话.
L: 请他给我回个电话. 지난번에 내 드린 숙제의 답이였습니다. 여러분 맞추셨나요? 계속해서 지난 시간의 대화를 다시 한번 들으면서 금방 말했던 구절을 기억해보도록 하겠습니다.
对话1
대화1
A: 喂,刘经理在家吗?
B: 他不在家.
对话2
대화2
A : 他什么时候回来?
B : 我也不知道.
对话3
대화3
A : 请他给我回个电话.
B : 好的.
A : 我的电话是87654321.
B : 好的. 我一定转告他.
L: 네. 복습은 여기까지 하겠습니다. 오늘은 어떤 이야기를 나눠볼까요?
K: 상대에 대해 더 많은 것을 알수 있는 대화를 배우는 것이 일상생활에서 아주 유용하다고 봅니다.
L: 네. 그렇습니다. 그럼 오늘 배울 내용을 들어보겠습니다.