英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语俗语学习 » 正文

【韩语俗语】지렁이도 밟으면 꿈틀한다(是人都有三分火)

发布时间:2022-04-02     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 지렁이도 밟으면 꿈틀한다 蚯蚓被踩还要动一动
 
[单词解释]
 
지렁이: 蚯蚓
 
밟다: 踩
 
꿈틀하다: 动一动
 
[뜻풀이] 아무리 눌려 지내는 미천한 사람이나, 순하고 좋은 사람이라도 너무 업신여기면 가만 있지 아니한다는 말.
 
[解释] 不管多被欺负或卑贱的人,或者温顺的人。太欺负的话会反抗的。
 
是人都有三分火。泥人也有性儿。小鸡临死还要蹬蹬腿 。
 
[相似俗语]
 
굼벵이도 밟으면[다치면/디디면] 꿈틀한다
 
지나가는 달팽이도 밟으면 꿈틀한다.
 
벌레도 밟으면 꿈틀한다.
 
 
 
例子:
 
1.
 
엄마: 너, 또 동생 울렸니?
 
아들: 아이스크림 한 입만 달라는데 안 주잖아요.
 
엄마: 그렇다고 동생을 때리면 어떡해?
 
아들: 말로 해선 안 듣는다고요.
 
엄마: 동생이 어리다고 얕보지 마라. 지렁이도 밟으면 꿈틀하는 법이야.
 
妈妈:你又弄哭弟弟了?
 
儿子:我让他给我一口冰淇淋,他都不给。
 
妈妈:那也不能打弟弟啊。
 
儿子:光说话他不听。
 
妈妈:你不要欺负弟弟小。蚯蚓被踩还要动一动。
 
 
 
2. 지렁이도 밟으면 꿈틀한다는데, 그 사람이 순하긴 해도 그렇게 막 대하다가는 큰 코 다칠지도 모르네.
 
都说泥人也有三分火,他是性情温和,但你一直对他无礼,小心以后吃大亏。
 

Tag: 韩语 俗语 对话
外语教育微信

论坛新贴