英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语诗歌 » 正文

【韩国诗歌鉴赏】주점의 서역 아가씨에게 보내다(증주점호희·贈酒店胡姬)

发布时间:2025-01-26     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 서역 아가씨가 연 주점, 밤이면 시끌벅적 악기 연주 요란하다.
붉은 양탄자엔 초승달 달빛이 깔리고, 담비 털옷 손님들은 무서리 내린 정원에 앉았다.
옥쟁반에는 갓 썰어 온 잉어회, 금빛 솥 안에는 막 끓어오르는 양고기.
귀빈들은 자리 뜰 줄 모른 채, ‘낙세낭’ 노랫가락을 듣고 있다.
(胡姬春酒店, 弦管夜鏘鏘. 紅毾鋪新月, 貂裘坐薄霜. 玉盤初鱠鯉, 金鼎正烹羊. 上客無勞散, 聽歌樂世娘.)
 
―‘주점의 서역 아가씨에게 보내다(증주점호희·贈酒店胡姬)’ 하조(賀朝·당대 초중엽)
 
실크로드를 타고 중원에 밀려든 서역 문화. 신장위구르 지역에서 서아시아 지역까지 아우른다. 호희(胡姬)는 바로 그 서역이나 북방 출신의 여인. ‘오랑캐 지역 여자’라는 뜻이다. 한족이 아닌 이민족을 얕잡아 부른 명칭이지만 이방인을 통칭한다. 이방인이 연 주점이니 음주가무를 도락으로 여겨온 선비들이 제법 호기심을 품었음 직하다. 이백의 시에도 ‘(부잣집 자제들) 낙화 밟기가 끝나면 어디로 갈까. 시시덕대며 호희의 주점으로 들어가지’(‘소년의 노래’)라 했고, ‘꽃처럼 어여쁜 호희, 봄바람 속에 술청을 지키고 있으니, … 그대 오늘 어찌 취하지 않고 돌아가겠소’(‘술통을 앞에 놓고’)라 했다.
 
 
 
이 주점의 분위기도 여간 별스럽지 않다. 요란한 음악, 붉은 양탄자, 번쩍이는 기물에 고급 음식까지 곁들였으니 꽤 호화롭고 거한 자리다. 손님을 붙잡아두려는 듯 호희의 노랫가락이 한껏 주흥을 돋우고 있다. 남 얘기하듯 묘사한 것으로 보아 주점 풍경은 시인의 상상 아니면 귀동냥에서 나왔을 성싶다.
 

Tag: 韩国诗歌 ‘주점의 서역 아가씨에게 보내다(증주점호희·贈酒店胡姬)’ 하조(賀朝·당대 초중엽)
外语教育微信

论坛新贴