英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国文化阅读 » 正文

韩国历史:四一九革命

发布时间:2024-08-02     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 이승만 정권은 1948년부터 1960년까지 발췌개헌, 사사오입 개헌 등 불법적인 개헌을 통해 12년간 장기 집권하였다. 그러다 1960년 3월 15일 제4대 정·부통령을 선출하기 위한 선거가 실시됐는데, 자유당은 반공개 투표, 야당참관인 축출, 투표함 바꿔치기, 득표수 조작 발표 등의 부정선거(3·15 부정선거)를 자행하였다.
李承晚政权在1948年到1960年通过“拔萃改宪”、“四舍五入改宪”等非法改宪,长期执政12年。1960年3月15日,第4届总统、副总统选举开始。而自由党却采取了半公开投票、驱逐在野党参观者、调换选票箱、伪造票数等不法行为(3.15不正当选举)。
이에 같은 날 마산에서 시민들과 학생들이 부정선거를 규탄하는 격렬한 시위를 벌였고, 당국은 총격과 폭력으로 강제 진압에 나섰다. 그 결과 다수의 사상자가 발생한 것은 물론 무고한 학생과 시민들이 공산당으로 몰려 고문을 당했다.
当天,市民和学生在马山举行示威,强烈谴责选举舞弊,而当局却以枪击和暴力强制镇压。结果不仅造成多人伤亡,更有部分无辜学生和市民被诬陷是共产党,遭受了严刑拷打。
그러던 중 4월 11일 1차 마산시위(3월 15일)에서 실종되었던 고등학생 김주열 군이 눈에 최루탄이 박힌 참혹한 시체로 발견됐고, 이에 분노한 시민들의 제2차 시위가 다시 일어났다. 이후 4월 18일 고려대학교의 3천여 명의 학생들은 <진정한 민주이념의 쟁취를 위하여 봉화를 높이들자>는 선언문을 낭독, 국회의사당까지 진출하였다. 그러나 학생들은 학교로 돌아가던 중 괴청년들의 습격을 받았고, 일부 학생들은 큰 부상을 입었다.
4月11日,在3月15日马山示威中失踪的高中生金朱烈的尸体被人发现,后发现其眼部留有催泪弹残骸,且尸身残破不堪。对此,深感愤怒的市民们再次举行示威。4月18日,3千多名高丽大学的学生朗读《为争取真正的民主理念,高举烽火》宣言,进入国会议事堂。但后来学生在返校途中遭到不明袭击,部分学生伤势惨重。
이에 분노한 전국의 시민과 학생들이 다음 날인 4월 19일 총궐기하여 '이승만 하야와 독재정권 타도'를 외쳤다. 그러나 이승만 독재정권은 총칼을 앞세운 무력으로 시민들을 탄압하고 비상계엄령까지 선포하였다. 그리고 4월 25일 이승만 정권의 만행에 분노한 서울 시내 각 대학 교수단 300여 명은 선언문을 채택하고 학생, 시민들과 시위에 동참하였다. 여기에 4월 26일 전날에 이어 서울 시내를 가득 메운 대규모의 군중들은 정권의 무력에도 굽히지 않고 더욱 완강하게 투쟁하였고, 결국 이승만은 대통령직에서 하야하였다.  
愤怒的全国市民和学生们于第二天,也就是4月19日上街高喊“李承晚下台和打倒独裁政权”的口号。但李承晚独裁政权选择以武力镇压,并发布“非常戒严令”。4月25日,对李承晚政权的暴行感到愤怒的首尔各所高校的300多名教授团体采纳宣言,与学生、市民一起参与示威。4月26日,大批群众聚集首尔市内,他们不顾暴力*镇压,更加顽强地斗争,最终李承晚辞去了总统职务。
今日词汇:
 
집권하다【自动词】执政 ,掌权
 
축출【名词】逐出 ,驱逐
 
자행하다【他动词】肆行 ,恣肆
 
규탄하다【他动词】谴责 ,指责
 
격렬하다【形容词】激烈 ,猛烈
 
무고하다【形容词】无辜
 
몰리다【被动词】被诬为 ,被视为
 
총궐기하다【自动词】总动员,一致奋起
 
탄압하다【他动词】弹压 ,镇压
 
선포하다【他动词】宣布 ,公布
 
만행【名词】野蛮行为 ,暴行
 
완강하다【形容词】顽强 ,坚强
 
句型语法:
 
-던
 
是过去时定语词尾,用来修饰后面名词的。用于“이다”或谓词词干或者词尾“-시-”、“-었-”、“-겠-”等之后,表示回想过去没有完成的动作或状态,也可以表示回想过去持续反复发生的行为。
 
내가 마시던 커피가 어디에 있지?
我喝剩的咖啡在哪儿呢?(表示动作未完成)
이 노래는 웨이 씨가 자주 부르던 노래예요.
这是王伟以前经常唱的一首歌。(表示过去持续)
몹시 덥던 날씨가 갑자기 서늘해지다.
酷热的天气突然凉爽了起来。
전에 다니던 길.
以前走过的路。
用于“이다”或谓词词干之后,表示亲切提问。“-더냐”的略语。
 
그가 어제 왔던?
他昨天来过?

Tag: 韩语阅读 中韩双语 韩语文化
下一篇:暂无
[查看全部]  相关评论
外语教育微信

论坛新贴