韩语学习网
【每日中文】 제13과-1
日期:2022-11-01 09:34  点击:283
 第十三课 在中餐厅
 
제13과 중식당에서
 
 
 
L: 안녕하세요. <매일중국어> 프로그램 담당 이명란입니다.
 
K: 안녕하세요. 김정민입니다.
 
L: 지난 시간에는 패스트푸드를 먹을 때의 표현법을 배웠습니다. 그럼 중점 포인트에 대해서 간단히 복습해보도록 하겠습니다. 중국인들은 “당신은 뭘 드시고 싶으세요?”라고 물을 때 어떻게 말하는지 기억하고 계신가요?
 
K: 你想吃什么?
 
L: 맞습니다.
 
K: “저는 햄버거 하나 그리고 홍차 한컵 주세요”를 중국어로 뭐라고 말하던가요?
 
L: “我要一个汉堡,还有一杯红茶。” 라고 합니다.
 
K: 我要一个汉堡,还有一杯红茶。
 
L: 그리고 “여기에서 드시겠습니까? 아니면 포장하시겠습니까?”는 “在这儿吃还是带走?”라고 말했습니다.
 
K: 중국어로 “화장실이 어디에 있습니까?”라고 물어보고 싶은데요.
 
L: 请问,洗手间在哪儿?
 
K: 가장 마지막 구절은 “냅킨 몇장 주세요.”였습니다.
 
L: 이 말은 중국어로 “请你给我几张餐巾纸。” 라고 말합니다. 그럼 지난 시간에 배웠던 대화를 들어보겠습니다.
 
 
 
对话1
 
대화 1
 
A: 你想吃什么? 당신은 뭘 드시겠어요?
 
B: 我要一个汉堡,还有一杯红茶。저는 햄버거 하나와 그리고 홍차 한컵을 주십시오.
 
 
 
对话2
 
대화2
 
A:在这儿吃还是带走?여기서 드시겠습니까? 아니면 포장하시겠습니까?
 
B:在这儿吃。 여기에서 먹겠습니다.
 
 
 
对话3
 
대화 3
 
A:请问,洗手间在哪儿? 저, 화장실이 어디에 있습니까?
 
B:往前走,左拐。 앞으로 가다가 좌로 꺽어드십시오.
 
 
 
对话4
 
대화4
 
A:请你给我几张餐巾纸。냅킨 몇장 주십시오.
 
B:好的,您稍等。녜. 잠깐만요.
 
 
 
K: 복습은 여기까지 마치구요, 다음은 오늘의 포인트에 대해 알아보겠습니다.
 
 
 
今日关键
 
오늘의 키포인트
 
 
 
你们有什么特色菜? 당신들은 무슨 특색요리가 있습니까? (특색요리는 뭐가 있습니까?)
 
你需要刀叉吗?나이프와 포크가 수요됩니까? (나이프와 포크를 드릴까요?)
 
请问你要红茶吗?저, 홍차가 요구됩니까?
 
我们AA制吧。 우리 터치페이제를 합시다.
 


顶部
11/24 16:24