韩语学习网
韩语自学教程 第九课 语音变化
日期:2010-12-09 16:40  点击:1210

韩国语的每个辅音和元音都有自已的音值。但是,在语流中有些音素往往会受到前面或后面音素的影响,或变成另外一个音,或不再发声,或添加某些音,这种现象即为语音的变化。  
    下面将韩国语中语音变化的几种主要现象做以简单的介绍:


1、连音现象
      韩国语的韵尾(除ㅇ、ㅎ以外),在与后面的元音相连时,韵尾便移到后面的音节上,与之拼成一个音节,这一现象叫做连音现象。
      例:어것은[이거슨]            무엇을[무어슬]                   무엇이에요[무어시에요]
            책이에요[채기에요]      서울이에요[서우리에요]      멀어요[머러요]

2、紧音化现象

1)韵尾ㄱ(ㄲ、ㅋ、ㄳ、ㄺ)、ㄷ(ㅅ、ㅆ、ㅈ、ㅊ、ㅌ)、ㅂ(ㅍ、ㄼ、ㄿ、ㅄ)与辅音ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ相连时,ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ分别发成紧音ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ。
    例:국법[국뻡]    꺾다[꺽따]    삯돈[삭똔]    닭장[닥짱]    있다[읻따]          꽂고[꼳꼬]
           넓죽[넙쭉]    솥전[솓쩐]    곱돌[곱똘]    덮개[덥깨]    밭갈이[받까리]    낯설다[낟썰다]

2)韵尾ㄴ(ㄵ)、ㅁ(ㄻ)与以辅音ㄱ、ㄷ、ㅈ为首音的语尾相连时,辅音ㄱ、ㄷ、ㅈ分别发成紧音ㄲ、ㄸ、ㅉ。
     例:신고[신꼬]     앉고[안꼬]     삼고[삼꼬]     젊지[점찌]

3)在汉字词中,韵尾ㄹ后面的辅音ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ分别发成紧音ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ。
     例:발동[발똥]     절도[절또]     일시[일씨]     물질[물찔]

4) 冠形词形语尾-ㄹ/을与辅音ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ相连时,ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ分别发成紧音ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ。
    例: 할 것을[할꺼쓸]      할 수는[할쑤는]       갈 데가[갈떼가]     
           할 적에[할쩌게]       할 바를[할빠를]       있을 데가[이쓸떼가]

3、同化现象

1)韵尾ㄱ(ㄲ、ㅋ、ㄳ、ㄺ)、ㄷ(ㅅ、ㅆ、ㅈ、ㅊ、ㅌ)、ㅂ(ㅍ、ㄼ、ㄿ、ㅄ)在辅音ㄴ、ㅁ前出现时,分别发为ㅇ、ㄴ、ㅁ。
      例:국물[궁물]    깎는[깡는]    부엌만[부엉만]   몫몫이[몽목씨]    긁는[긍는]    닫는[단는]
            짓는[진는]    있는[인는]    맞는[만는]          젖멍울[전멍울]    쫓는[쫀는]    꽃망울[꼰망울]

2)韵尾ㅁ、ㅇ后面的辅音ㄹ都发成ㄴ;ㄴ与ㄹ相连时,不论ㄹ时在ㄴ的前面还是后面,ㄴ都发成ㄹ音。
      例:침략[침냑]    향로[향노]     대통령[대통녕]     담력[담녁]     난로[날로]     천리[철리]

3)在一部分汉字词中,韵尾ㄱ、ㅂ与辅音ㄹ相连时,ㄹ发成ㄴ音。
     例: 백리[백니-뱅니]     십리[십니-심니]     협력[협녁-혐녁]     막론[막논-망논]

4)韵尾ㄷ、ㅌ、ㄾ与助词或接尾词-이相连时,发为ㅈ、ㅊ音,并成为后一个音节的首音。
    例:땀받이[땀바지]     굳이[구지]     미닫이[미다지]     밭이[바치]     벼훑이[벼훌치]


4、音的缩略、脱落与添加现象

1)在韩国语中,部分音有缩略或脱落的现象。
      例:쓰어라->써라        보아라->봐라     푸어서->퍼서     치어서->쳐서#p#分页标题#e#
            솔+나무->소나무    딸+님->따님     바늘+질->바느질
*上面的例子中,既有三个音节变为两个音节的现象,也有虽然章节没发生变化,但韵尾ㄹ脱落的现象。

2)在部分合成词中,还有添加音的现象。
     例:꽃+잎->꽃잎[꼰닙]            늑막+염->늑막염[능망념]     콩+엿->콩엿[콩녇]
           신+여성->신여성[신녀성]   코+등->코등[코뜽/콛뜽]       배+머리->뱃머리[밷머리]
           깨+잎->깻잎[깨닙]             기+발->깃발[기빨/긷빨]       배+속->뱃속[배쏙/밷쏙]
           전보+대->전봇대[전보때/전볻때]                                   아래+이->아랫니[아랜니]

5、首音法则
     韩国语发音有这样一个特点,即作为单词首音的ㄹ除了在少数的外来语词汇仍发ㄹ音外(例如:라디오、레코드、라인、럭비等),大多数情况下不发音。而在汉字词中,首音ㄹ或根据一定的规则脱落,或变为其他音,其书写方法也要求按照
读音来书写。其具体变化规则如下:

1)汉字音랴、려、례、료、류、리位于词首时,ㄹ不发音,랴、려、례、료、류、리分别发为[야、여、예、요、유、이]。
      例:양심(良心)-> 량심 x  역사(歷史)->력사 x  용궁(龍宮)->룡궁 x
            유수(流水)->류수 x  예절(禮節)->례절 x  이발(理髮)->리발 x

2)汉字音녀、뇨、뉴、니位于词首时,分别发为[여、요、유、이]。
     例:여자(女子)->녀자 x  연세(年歲)->년세 x  유대(紐帶)->뉴대 x
           요소(尿素)->뇨소 x  익명(匿名)->닉명 x  익사(溺死)->닉사 x

3)汉字音라、래、로、뢰、루、리位于词首时,分别发为[나、내、노、뇌、누、니]。
    例:내일(來日)->래일 x  낙원(樂園)->락원 x  뇌물(賂物)->뢰물 x
          누각(樓閣)->루각 x  노인(老人)->로인 x 능묘(陵墓)->릉묘 x


*这时需要指出的是,以上所说的汉字音如果在词的非首音位置出现时,一般仍发为原来的汉字音。

    例:선량(善良)->선양 x  협력(協力)->협역 x  흑룡(黑龍)->흑용 x
          하류(下流)->하유 x  경례(敬禮)->경예 x  남녀(男女)->남여 x
          당뇨(糖尿)->당요 x  결뉴(結紐)->결유 x  은닉(隱匿)->은익 x
          왕래(往來)->왕내 x  쾌락(快樂)->쾌낙 x  연로(年老)->연노 x
          지뢰(地雷)->지뇌 x  고루(高樓)->고누 x  구릉(丘陵)->구능 x

*通过以上说明可以看出,韩国语中汉字词的发音与汉语的汉字音是有一定的联系,并有一定规律可循的。如果能熟记这些规则,就能够比较容易地掌握韩国语的汉字词。因而,从学习词汇这一方面看,中国人要比其它国家的人有得天独厚的条件。我们应从学习发音开始就树立信心,有效地利用这些有利条件,走好学习韩国语的第一步.



顶部
11/28 16:45