타로 카드 점
塔罗占卜
‘아무 말 없이 가려고 했는데
그 타로 카드 점.
무슨 프로그램이 그렇게 잔인하냐?
어차피 장난으로 하는 건데
좋은 말 좀 해 주면 안 되는 거냐? 버럭!'
“原本打算直接
去占卜一下塔罗牌的。
但那个程序怎么那么残忍啊?
反正是抱着玩玩的态度,
就不能说句好听的吗?真是的!”
내 블로그에 친구가 남겨 놓은 글.
朋友在我博客上的留言。
피식, 웃음이 났다.
며칠 전 인터넷을 하다
타로 점을 볼 수 있는 플래시가 있기에
내 블로그에 스크랩해 둔 거였는데 친구가 그걸 했던 모양이다.
我笑了。
几天前上网的时候,
看到一个可以占卜塔罗的网站,
就把链接放到了我的博客里,朋友应该是去占卜了一下。
친구도 처음엔
아무 생각 없이 시작 버튼을 눌렀단다.
소원을 적으라는 화면이 뜨자
장난 반으로 시작한 거였는데도 은근 긴장이 돼서
나름 간절함을 담아 소원을 적었단다.
그리고 패 섞기를 누른 다음 결과 보기를 클릭했는데,
朋友一开始
没有任何想法地点了开始按钮。
出现了一个让填写愿望的画面,
虽然是抱着玩玩的态度开始的,但隐约还是有些紧张。
带着一些恳切,写下了愿望。
按下洗牌后,点击了查看结果。
‘좋은 결과를 바라긴 힘들겠군요.'
“很难有好结果。”
갑자기 짜증이 밀려오더란다.
친구는 다시 처음부터 소원을 적고 점을 쳤다.
그런데 또 같은 결과.
朋友突然觉得很烦。
他重新填写愿望,开始占卜。
结果依然是相同的结果。
굴하지 않고 또 소원을 적고 점을 쳤다.
그런데 이번엔,
‘좀 더 노력하세요.
지금으로선 좋은 결과가 힘들답니다.’
朋友没有屈服,再次填写愿望,开始占卜。
但是这次,
“再努力一些吧。
现在来看很难实现。”
그렇게 몇 번이나 다시 점을 쳤지만
만족스러운 답을 얻지 못한 친구는
결국 흥분해서 내 블로그에 글을 남겼다.
占卜多次,
却没有得到满意答案的朋友
感到气不过,于是在我的博客里留了言。
‘아무 말 없이 가려고 했는데
그 타로 카드 점.
무슨 프로그램이 그렇게 잔인하냐?'
“原本打算直接
去占卜一下塔罗牌的。
但那个程序怎么那么残忍啊?”
대학을 졸업한 지도 벌써 3년이 넘어가는데
고시촌 생활은 끝날 기미가 보이지 않고
친구는 별거 아닌 일에도 자꾸 일희일비하게 된다고 했다.
大学毕业已经三年多了,
但依然没能结束考试村的生活。
朋友很容易因为一些小事影响心情。
이젠 포기해야 하는 건가
그래도 지금까지 해 온 게 너무 아까운데.
아니야, 더 늦으면 나이 때문에 취업도 힘들 거야.
하지만 이대로 포기하는 건 너무 슬프다고!
难道现在该放弃了吗?
但那样的话,之前的努力不就白费了吗?
不,再拖下去会因为年纪太大而很难就业的。
但就这样放弃的话,又觉得不甘心!
하루에도 몇 번씩 마음이 오락가락.
그래서 더 울컥했던 모양이다.
장난으로 시작한 그까짓 타로 점 하나도
내 맘대로 되지 않는 것이 울컥.
一天纠结好几次。
所以才会觉得更气愤吧。
抱着玩笑的态度开始的塔罗占卜,
结果却不尽人意。
그런데 며칠 후
친구에게서 사진이 첨부된 문자가 왔다.
신문 구석 자리에 나와 있는 띠별 오늘의 운세 사진.
但是几天后,
朋友给我发来了一条带照片的信息。
照片是报纸角落里的属相运势。
그곳엔 이렇게 적혀 있었다.
上面写着这样一句话。
‘당신이 할 수 없는 일은 아무것도 없다.'
“没有什么事情是你做不到的。”
그 문자를 보자마자
피식 웃음이 나면서도 마음이 짠해져 왔다.
看到那条短信的瞬间,
我笑了,同时又觉得有些后悔。
지금 나한테 필요한 건 이거야.
토닥토닥, 넌 할 수 있어.
빈말이라도 좋다고! 난 지금 그런 얘기가 듣고 싶다고!
我现在需要的正是这个。
轻轻拍着我,对我说一句“你可以的”。
即使是空话也好!我现在就想听到那句话!
친구가 꼭 그렇게 말하고 있는 것만 같아서.
朋友应该就是这么想的。
그리고 그런 빈말조차 못 해 준 내 블로그 타로 점 플래시가
마치 나인 듯만 싶어 미안해져서.
但是我博客里的塔罗占卜却连一句安慰的话都没说,
感觉就像是我的错一样,所以觉得很抱歉。
单词:
1.짠하다:后悔,懊悔,追悔