[속담] 숙맥이 상팔자
[中文解释] 不辨菽麦的人命好。[喻]不知者舒心
[单词解释]
숙맥:菽麦,分不清豆子和麦子。[喻]二百五,笨得出奇,愚笨无知,大傻瓜
상팔자:上八字,好八字,好命
[뜻풀이] 콩인지 보리인지를 구별하지 못하는 사람이 팔자가 좋다는 뜻으로, 모르는 것이 마음 편함을 비유적으로 이르는 말.
[中文意思] 分不清是大豆还是麦子的人,命运很好的意思。比喻说什么都不知道的人,内心舒服。
[例子]
1. 숙맥이 상팔자라고 머릿속이 비어있으니 저렇게 편안하게 잠만 잘 자는구나.
说傻瓜命好。头脑空白,所以那么舒坦地只会睡觉啊
2. 계집애가 공부해 뭐해? 숙맥이 상팔자야. 빨리 시집이나 가.
女孩子学什么习啊?不知者舒心。赶紧出嫁吧。
3. 숙맥이 상팔자야. 그런 등신은 평생 근심걱정 없이 즐겁게 살겠지.
傻瓜命好。那种废物一辈子不会有什么担心事儿。会活得很愉快。
4. 숙맥에 가까운 노쳐녀이니 언제 시집을 가냐? 저렇게 부모 등만 처먹고 사니 상팔자로구만.
可以说是大傻瓜的剩女,啥时候出嫁呢。寄生于父母,真是命好啊。