중국인들도 원샷을 즐깁니다. 이것을 '깐'이라고 하는데 첫잔을 제외하곤 자기가 알아서 주량껏 마시죠. 일본인들은 원샷같은 것은 없어요. 그저 자신의 주량껏 마시죠. 한국 사람들은 이것을 꺽어마신다고 해서 놀리기도 할만큼 우리는 원샷을 상당히 좋아합니다.
中国人也喜欢干杯,但是一般第一杯干完后,根据自己酒量调整喝。日本人没有干杯文化,自己喜欢喝多少就喝多少。韩国人非常喜欢干杯,像日本这种分多次喝酒方式叫做“꺽어마신다“,以这个取笑人家。
한국 사람들은 꺽어마신 잔에 술을 다시 붓는 것은 첨작이라 해서 제사때 하는 것이라 거의 하지 않습니다. 상대방이 술을 다 비운 후에 술잔에 술을 따라야 합니다.
酒杯中的酒还没喝完就倒酒,这种现象韩国人说“첨작”,这是绝对不可以的。因为这是祭祀的时候才这么做。一定要对方喝完酒之后才能倒酒噢。