韩语学习网
韩剧台词【멜로가 체질 (爱情是我的体质)】
日期:2022-03-22 10:23  点击:282
 이럴 줄 알았어.
 
아니, 여기서 어떻게…뒤걸음질을 쳐요?
 
물러선 건데요.
 
제가 위협했어요?
 
고백했지요.
 
고백을 했는데 물러나요?
 
오니까.
 
내가 때려요? 아니, 싸움은 작가님이 더 잘할걸.
 
키스하려고 한 거잖아? 확인은 무슨.언제든 응답하래. 생긴 건 정봉이같이 생겨가지고.
 
외모 비하하지 마세요. 정봉이 어때서? 아니 그리고 뭐, 누가 뭐 키스한다고 했습니까?
 
그럼 뭐할라고 그랬는데요?
 
아,잘 안들렸나 해서 가까이 가서 말해줘야지 하고 다가간거지.
 
아, 왜 화를 내요?
 
어필을 좀 세게 한 거죠. 아니…어떻게 여기서 뒤걸음질을 쳐요?
 
아, 위협적이었나 보지.
 
고백했다며 고백을 했는데
 
고백이 위협이 될 수도 있지.
 
그게… 아니, 아니면 말지.
 
아니지 않으니까 그렇지.
 
아니지 않으니까 위협이라고요? 말이 앞뒤가 안 맞잖아요.
 
나도 감독님한테 마음이 아니지 않다고.
 
나한테 마음이 아니지 않다는 건 나한테 마음이 있다는 거네.
 
그렇지.
 
근데 그게 위협이야?
 
그치.
 
왜?
 
우린 지금 같이 일을 하고 있으니까.
 
근데요.
 
사적인 감정을 그것도 남자 여자가 좋아하는 감정을 가지고 같이 일하는데 어떻게 그 일을 올바르게 처리할 수 있겠어요?
 
아니, 이게 옳고 그름의 문제예요? 불륜이야? 아, 혹시 뭐 결혼하셨어요? 내가 왜 작가님한테 여태 그걸 안 물어봤지? 아이구 내가 왜 작가님을 미혼이라고만 생각했을까?
 
아니, 내가 싱글이긴 한데 내 남자친구가 내 여자친구 하는 이런 사적인 감정이 공적인 일에 그르칠 영향에 대해 생각 안해요? 프로란 사람이.
 
프로답게? 아, 좋죠. 근데 이미 서로 좋아하고 있잖아요.
 
아니, 내가 좋아한다 그랬어요? 아니지 않다 그랬지?
 
그 말이 그 말 같은데요. 좋아하는 감정이 근무중이라서 잠시 내려놓겠습니다 하면 그게 막 내려놔 지는 거예요? 예? 솔직한 감정을 주고 받고 나서 그후에 추후를 논의해야지 이 사람아~
 
이 사람아~ 아 또 감정적으로 가네, 분위기가.
 
모순적이니까요. 작가님 생각이.
 
모순이 현실이니까.
 
그니까 현실이니까 계속 이대로 모르는 척 방치할 수 없다는 거죠.
 
좋아. 앉아서 얘기합시다.
 
我就知道会这样
不是,这个节骨眼上怎么能回避呢?
 
我只是后退了而已
 
我威胁你了吗?
 
对我告白了啊
 
都对你告白了你却后退吗?
 
因为你靠近我啊
 
我打你吗?打架应该你更厉害吧。
 
明明是你想接吻的啊,什么确认。还让我随时迎合你。长得倒是还挺像正逢的。
 
不要贬低长相。正峰怎么了?还有谁说我要吻你了?
 
那你打算做什么啊?
 
我是以为你没听清,所以想着要走近跟你说,才靠近你的
 
干什么发火啊?
 
我只是大声说出来而已,怎么能这时候后退呢
 
估计是让我感到了威胁吧。
 
你不是说我对你告白了吗? 我明明是告白了…
 
告白也有可能变成威胁啊
 
那个,不行就算了呗
 
因为不是不行所以才这样啊
 
不是不行所以才感到威胁了吗?这话前言不搭后语啊
 
我也对导演你不是不行的感情
 
对我不是不行的感情,那意思就是对我也有心思喽
 
是啊
 
但那个是威胁吗?
 
是啊
 
为什么?
 
因为我们现在一起工作
 
所以呢
 
私人感情,而且还是男女之间存在着喜欢的感情一起工作呢,怎么能正确处理那件事呢
 
这是正不正确的问题吗?难道是不论吗?难道你是已婚的吗?我为什么没问过你这个问题呢?为什么我就把你当成是未婚了呢?
 
不, 我确实是单身,我的男朋友对自己女朋友的那些私人感情,你就没想过在公事中造成的影响吗?明明是专业的人。
 
专业点吗?很好啊,但是明明互相喜欢着啊
 
我说过我喜欢你吗?明明说的是不是不行的感情
 
我听着都是一个意思。喜欢的感情,会因为是正在工作中所以先放一放,那是那么如此轻易放下来的事情吗?先确认互相之间的真实感情,然后应该讨论以后的啊,你这个人
 
我这个人吗?又感情用事了啊,这气氛
 
因为你的想法很矛盾
 
因为矛盾就是现实啊
 
所以不能一直装作不知道搁置不管啊
 
好吧,坐下聊吧。


顶部
11/24 13:06