사람들은 말한다
人们总说
그때 참았더라면,
如果那时忍一下的话,
그때 잘했더라면,
如果那时好好做的话,
그때 조심했더라면,
如果那时小心一点的话,
훗 날엔 지금이 바로 그때가 되는데
今天在将来会成为那时,
지금은 아무렇게나 보내면서
我们一边胡乱地度过今天
자꾸 그때만을 찾는다.
一边总是只在后悔过去。
【相关语法】
1.-았/었/였더라면
用于假设一个与过去实际发生的事实相反的事(情况),一次来推测其结果或与实际相悖的内容。
例句: 정아 씨가 전화를 조금만 더 빨리 했더라면 만날 수가 있었을 텐데.
贞雅如果再早一点打电话,或许就可以见一面。
2. -(으)면서
表示两种以上的动作或状态同时发生。
例句: 운전을 하면서 라디오를 들어요.
一边开车一边听广播。
3. 아무렇게나【副词】胡乱,稀里糊涂
例句: 아무렇게나 의견을 내놓다.
胡乱出主意。