韩语学习网
“小丑竟是我自己”用韩语怎么说?
日期:2021-12-26 10:50  点击:219
 小丑竟是我自己
 
释义:网络流行语,小丑本意为马戏团里的小丑角色,画着夸张的笑容,动作表情滑稽,供人取笑,而自己的苦涩只能藏在厚重妆容之下,就像生活不如意却还要努力保持微笑的人,常用来比喻卑微的舔狗。故此网络流行语常用来自嘲。
 
 
​韩语翻译参考如下:
 
피에로는 나 자신이라니
 
예: 정성스럽게 여친에게 준비해준 생일 선물인데 너무 못나서 얼른 치우라고? 결국 피에로는 나 자신이라니.
例子:精心给女朋友准备的生日礼物,女友却说太丑,让我快点拿走?结果,小丑竟是我自己。
拓展
 
정성스럽다【形容词】竭诚的 ,真诚的 ,精心的 ,真心诚意的
 
1.그는 자기 애완견을 매우 정성스럽게 돌본다.
 
他无比精心地照顾自己养的狗。 
 
2.그는 친구들의 정성스러운 보살핌을 받았다.
 
他得到朋友的悉心照料。
 
피에로【名词】丑角 ,小丑
 
1.피에로 같이 생긴 관객들이 많아요.
 
有很多长得像小丑的观众。
 
2. 피에로를 좋아해요?
 
你喜欢小丑吗?
 
얼른 快 ,赶快 ,赶紧 ,紧忙 ,连忙
 
1.준기는 누가 볼까 봐 얼른 몸을 숨겼다.
 
俊基怕有人看见,连忙躲起来了。
 
2.민지야, 얼른 일어나서 학교 갈 준비해.
 
敏智,快起床,准备上学了。


顶部
11/24 18:32