韩语学习网
韩语文学作品摘抄【一首颂歌4】
日期:2021-11-11 09:25  点击:210
 오 여인이여! 우리는 우리가 준 것만을 받으며, 우리의 삶 속에만 자연은 살아 있다: 자연의 결혼 예복 도 우리의 것, 그 수의(壽衣)도 우리의 것!
哦 女士!我们所得来自我们给予,自然仅存在于我们的生命中:我们的生命是她的婚服,她的寿衣!
만일 불쌍하고 애정 없고, 늘 불안한 무리들에게 주어진, 생기 없고 차가운 세상보다는 더욱 가치 있는 그 무엇을 우리가 보려 한다면, 아! 영혼 자체에서 솟아나야 한다, 이 대지를 감싸는 어떤 빛, 광휘, 아름답고 찬란한 구름이--
我们得去注视一切更高价值之物,高过那萧森寒冷的世界所许可给贫弱无爱永无安宁的人群,唉!从灵魂自身向外宣发一道光,一种荣耀,一朵善美明亮的云封裹这片大地—
그리고 영혼 자체에서 대지로 보내져야 한다, 모든 감미로운 소리의 근원과 본질인, 자발적으로 태어난, 감미롭고 힘찬 목소리가.
而从灵魂自身中定会吐露甘美强劲的歌声,关于其诞生关于一切生命与元素的甜蜜响声!
 词 汇 学 习
 
감미롭다:甜美 ,甜蜜 ,甘甜 ,香甜 。
 
커피 향이 감미롭다.
咖啡闻起来很香甜。


顶部
11/29 16:29