一、子音的脱落现象
1、韵尾ㅎ与元音相连,脱落不发音.
많아 多
좋아[조아] 好
좋은[조은] 놓여[노여] 놓으니[노으니]
2、韵尾ㅎ与辅音ㄱㄷㅈ相连时,这些辅音分别变为ㅋㅌㅊ
많다 多
좋다[조타] 好
3、韵尾ㄱ(ㅋ ㄺ) 、ㄷ(ㅅ ㅈ ㅊ ㅌ)、ㅂ(ㅍ ㄼ)、ㄵ与辅音ㅎ相连时,辅音ㅎ 变为ㅋ ㅌ ㅍ ㅊ .
4、韵尾ㄴ ㅇ与ㅎ相连,ㅎ脱落.
전화[저놔] 번호[버노] 동양화[동양와]
二、母音的省略
1、动词或形容词语干最后的一个母音和后面出现的母音相同时,在读和写的时候,我们省略其中一个。
例:去
가+아 =가
가+아+도 =가도
가+았다 갔다
2、动词或形容词语干最后一个音节的母音是“ㅡ”,如果后面接“”,则省略“ㅡ”。
例:漂浮 끄어→꺼 끄어다→꺼다
高兴 (기뻐다) 기쁘어→기뻐 기쁘어다→기뻐다
3、形容词或动词的语干的母音如果是ㅗ ㅜ ㅣ后面接ㅏ ㅓ时,变成复合母音.
例:
오아 와
우어 워
이아 야
이어 여
4、形容词或动词的语干最后一个母音如果是ㅐ ㅔ 后面跟ㅓ,则ㅓ省略.
例:
개어다 개다
데어다 데다
5、形容词或动词的语干最后一个音节如果是ㅚ后面接ㅓ则变成ㅙ
例:되어다 돼다