굶어서 배가 홀쭉하고 몹시 허가지다.
饿的肚子瘪了。
뱃가죽이 등에 붙은 사람보고 가서 밥을 하라는 말이야?
你是说让我饿的前胸贴后背的人去做饭么?
하도 못 먹어서 뱃가죽이 등에 붙었다.
没吃饭饿得前胸贴后背。
너 얼굴은 반쪽이 되었다.
你瘦小如柴了。
요 며칠 너무 바빠서 밥도 제대로 못 먹었어.뱃가죽이 등에 붙은 거 같아.
这几天太忙了没好好吃饭,饿的前胸贴后背的。
아무리 그래도 그 정도까지는 아닌 거 같은데?
再怎么说也不能像桥胸贴后背啊?
나 살 쪘다고 놀리는 거지?
你是说我胖了?