搜索关注韩语学习公众号:krtingroom,领取免费韩语资料大礼包。
课文
나오코:빌리!근무 시간일 텐데 이 시간에 학교에 웬일이야?
빌 리:미국에 있는 친구가 뭐 좀 부탁한 게 있어서 왔다가,온 김에 네 얼굴 좀 보고 가려고.지금 시간 괜찮아?
나오코:응,마침 오후 수업이 휴강이라서 시간 있어.그런데 친구가 무슨 부탁을 했는데?
빌 리:한국에 있는 대학원에 입학하고 싶다고 입학 자료를 좀 구해 달라고 해서 왔어.손에 들고 있는 건 뭐야?
나오코:응,이거 김인데 일본에 소포로 보낼 거야.엄마가 좋아하시거든.
빌 리:그래,일본 사람들이 한국 김을 좋아한다고들 하더라.그럼 지금 우체국에 가야 되는 거 아니야?
相关单词:
근무【名】工作,上班
휴강【名】停课,不上课
课文翻译:
直子:比利,现在是上班时间啊,这个时间你来学校干嘛?
比利:美国的一个朋友托我办点儿事,所以我就来了。顺便看看你再走,有时间吗?
直子:哦,正好下午的课取消了,我有时间。你朋友托你办什么事?
比利:他打算在韩国读研究生,托我帮他找入学资料。你手里拿的是什么?
直子:哦!这是紫菜,我要寄到日本去。我妈妈很喜欢吃。
比利:是吗?我听说日本人很喜欢韩国的紫菜。那你现在是不是要去邮局?
语法补充:
1、ㄴ/은/는 김에:惯用型,接于动词后,表示趁着进行一个动作的机会顺便进行了后一个动作,最初的目的是进行前一个动作。
例:
말이 나온 김에 확실한 대답을 듣고 싶었다. 已经说到这了,就想听一下确切的答复。
책상을 사는 김에 책꽃이도 하나 더 사기로 했다. 买书桌时决定顺便买个书架。
2、-(이)라서:接续词尾,用于"이다/아니다"后,表示原因。
例:
내일이 친구 생일이라서 선물을 사려고 해요.明天朋友生日,所以打算去买份礼物。
요즘 방학이라서 별로 바쁘지 않아요. 最近放假,所以不怎么忙。
3、-ㄴ/는다고들 하다:间接引语,表示引用众人的话,名词时接"-(이)라고들 하다",들做助词使用,加在词尾或副词后面,表示主语为复数。
例:
처음 불이 난 곳은 이층 3호실이라고들 하던데요. 都说火是从2层3号房着起来的。
이번 선거는 좀 힘들겠다고들 하더군요. 都说这次选举有点累。