·台词学习
(剧中位置47:06-47:56)
로빈:또 없어. 또 없어졌어.
권비서:만났어, 내가.
로빈:만났어?
권비서:로빈아, 난 너랑는 사람 너랑는 동생 진심으로 좋아한다. 너 진짜 괜찮은 사람이야. 근데 너도 알다시피 이거는, 이거는 현실이야. 니 처지고..너 어디 가서 주민등록번호나 댈 수없는 사람이잖아. 그런 니가 하나 씨 책임 줄 수 있어?
·参考翻译
罗宾:又没人了。又不见了。
权秘书:我见过了。
罗宾:见过了?
权秘书:罗宾啊,我真心喜欢你这个人你这个弟弟。你真的是个不错的人。可是你也知道,这是,这是现实啊。你的处境..你去哪里,也是个连居民身份证号码都拿不出的人,不是嘛。这样的你怎么能为荷娜负责呢?
·注释
没有生词,-다시피这个语法之前在罗宾扮常务开理事会那次讲过了
这段完全是半语,适合亲近的人对话,这里用半语与年龄无关
罗宾和友静对话也是用半语的
一般来说,初次见面的人最好用敬语,不需要最最尊敬的那种
就是加시的那种(但如果是主持人和观众的对话就需要加시了)
一般情况下,用-ㅂ니다/습니다或요的这种就可以了
在彼此自我介绍,如年龄、职业、身份之后,社会地位较高或年龄较大的一方可以询问对方,可以说半语吗,然后再确定,将说话语气改为,是地位高的一方说半语,对方说敬语,或是双方都用半语。
总的来说,双方都说敬语是最保险最安全的。如果不小心说了半语,马上改过来,比如改一下语尾,加个요什么的也没关系。随意地说半语不一定就显得亲近,反而有可能显得没礼貌,在不确定的情况下最好以敬语开头。反过来,说敬语也不一定显得疏远,说话的语气不全体现在敬语或非敬语上,而是丰富的用词、语尾甚至是每个人说话时的肢体语言。无论是敬语还是非敬语,都有一些命令或征求他人意见的说法,只要注意说话的方式,其实没有太大的区别。
注:
1.台词均由个人听写完成,可能存在些许误差,如有发现,欢迎交流
2.注释部分主要引用naver或daum辞典,具体出处会在末尾标注
3.每期节目相应的视频与音频均可下载,仅用于学习