"-아/어요/해요"和"-습니다/ㅂ니다/습니까?/ㅂ니까?"都是敬语。不同之处在于,"-습니다/ㅂ니다/습니까?/ㅂ니까?"表示极度的尊敬和礼貌;而与比较亲密的长辈、上级或者对人表示礼貌的时候都可以用"-아/어요/해요"。"-아/어요/해요"不仅表示陈述,根据语调的不同还可以表示疑问、命令、共动的意思。
形态变化:
♦谓词词干元音以ㅏ、ㅗ结束时,后面接"-아요"。
例 가다+아요→가요 보다+아요→봐요 많다+아요→많아요
♦谓词词干元音以ㅓ、 ㅜ 、ㅡ 、ㅣ结束时,后面接"-어요"。
例 먹다+어요→먹어요 죽다+어요→죽어요 쓰다+어요→써요 재미있다+어요→재미있어요
♦谓词以"-하다"结束时,"-하다"要变为"-해요"。
例 공부하다→공부해요 친절하다→친절해요
例句:
저는 매일 드라마를 봐요.
我每天看电视剧。
"시티헌터"가 재미있어요.
《城市猎人》很有意思。
저는 이민호씨를 좋아해요.
我喜欢李民浩。
拓展:
词干以收音"ㅂ"结束的大部分谓词后边与元音相接时,收音"ㅂ"要脱落,变为"우",所以以收音"ㅂ"结束的单词用"아/어요"这一形式的时候,大多数都是用"어요"的。
例 맵다→매우+어요→매워요 춥다→추우+어요→추워요
注意:只有两个词例外!!! "돕다(帮助)"、"곱다(美丽)"这两个收音"ㅂ"脱落时,变为"오",因此后面就变为用"아요"。
例 곱다→고오+아요→고와요
돕다→도오+아요→도와요